译文
江南的美酒啊,哪里的味道最为香浓?醉卧在春风吹拂的深巷里,清晨沿着小桥东边寻找酒旗飘香。竹叶青酒斟满了金杯。 檀板声中沉醉,人面因酒泛起红晕。朱红楼阁上摆着青杏黄梅,玉盘里盛着鲥鱼苦笋。任凭愁绪来袭,只管酩酊大醉。
注释
江南酒:指江南地区所产的美酒。
香旆:酒旗,古代酒店悬挂的招幌。
竹叶:竹叶青酒,古代名酒之一。
金钟:金属制成的酒杯。
檀板:檀木制成的拍板,用于伴奏。
人面:指饮酒者的面容。
青杏黄梅:指江南时令水果,青杏和黄梅。
鲥鱼:长江名贵鱼类,春季最为肥美。
苦笋:江南春季特有的苦竹笋。
酩酊:大醉的样子。
赏析
这首词以江南酒事为线索,描绘了一幅生动的江南春醉图。上片写寻酒、饮酒之乐,'醉卧春风深巷里'一句意境优美,将酒香与春色完美融合。下片通过'青杏黄梅'、'鲥鱼苦笋'等江南特色物产,展现了浓郁的地域风情。结尾'酩酊任愁攻'一句,在放纵中暗含无奈,体现了借酒消愁的文人情怀。全词语言清丽,意象鲜明,对仗工整,富有音乐美感。