原文

玉鳞口外即明霞,黛蓄膏渟水一洼。
石溜有声争入世,云山相迓大排衙。
年资白蜕盘根树,秋色黄添小茜花。
濯足沧浪寒彻骨,林陬鼓吹乱鸣蛙。
七言律诗 写景 山峰 山水田园 抒情 文人 淡雅 清新 秋景 花草 雨景 齐鲁

译文

玉鳞口外就是明霞洞所在,青黛色的深水汇聚成一洼清潭。 石上流水潺潺作响仿佛争相涌入尘世,云雾缭绕的山峰如同排列仪仗般相迎。 经年的老树蜕皮露出白色盘根,秋色为小小的茜草花添上一抹金黄。 在青苍的溪水中洗足感到寒意彻骨,林间角落蛙声齐鸣如同鼓吹乐般纷乱。

赏析

此诗描绘崂山秋雨中的山水景致,展现作者深厚的艺术造诣。首联以'黛蓄膏渟'形容水深色青,用词典雅精准;颔联'石溜有声''云山排衙'运用拟人手法,赋予山水灵性;颈联'白蜕盘根''黄添小茜'通过色彩对比突出秋日特征;尾联'濯足沧浪''乱鸣蛙'将视觉、触觉、听觉融为一体,营造出清幽而富有生机的意境。全诗对仗工整,意象丰富,体现了传统山水诗的审美情趣。

注释

玉鳞口:指崂山北九水景区的玉鳞口瀑布。
明霞:崂山明霞洞,道教名胜。
黛蓄膏渟:形容水深色青,如青黛蓄积,膏脂停聚。
石溜:石上流水。
排衙:古代官员排列仪仗迎接贵宾,此处形容云山排列如仪仗队。
白蜕:指老树脱皮后露出的白色树干。
小茜花:茜草开的小花,秋季呈黄色。
沧浪:青苍色的水,语出《孟子》'沧浪之水清兮,可以濯我缨'。
林陬:林角,树林的角落。
鼓吹:指蛙鸣如鼓吹乐声。

背景

此诗作于1953年(癸巳年)初秋,张伯驹与友人潘素(慧素)、叶恭绰(孝同)、黄君坦(元白)、周肇祥(宏略)等同游青岛崂山。时值新中国建立初期,这些传统文人仍保持着结社游赏、诗词唱和的雅趣。崂山作为道教圣地,山水奇秀,历来为文人墨客所向往。此次雨中游山,更添诗意。