译文
山前的群羊啊,转眼化作了石头。山后的谦牧翁,将双牛挂在虚空之壁。仙佛之道虽不同,玄妙之处各自领悟。我来到放牧的山坡,牧翁早已出门放牧。风吹麦浪起伏,日照柳荫笔直。沙地平软草正嫩,林外传来几声笛响。试问牧翁放牧之意,扬鞭还需用力牵引。拉起牛鼻朝向天空,踏地四蹄坚实稳重。渴时饮用菩提清泉,饿来咀嚼草料充饥。倒骑牛背漫步而行,神光从背上放射。因而领悟牛角前后,通体洁白光明透亮。切莫践踏他人田地,以免失却牧者本职。放下鞭子脱去蓑衣归去,人与牛都无踪无影。
注释
谦牧翁:指隐逸高士,以牧牛为喻修行。
化为石:借用道教点石成金典故,喻修行境界。
虚壁:虚空之壁,佛教空观意象。
菩提泉:佛教智慧之泉,喻佛法滋养。
刍苾:草料,喻修行资粮。
的皪:洁白明亮貌,指修行圆满境界。
蹊人田:践踏他人田地,喻妨碍他人修行。
赏析
本诗以牧牛喻修行,构思新颖独特。通过群羊化石的奇幻开篇,营造出超然意境。诗中'风行麦浪高,日暖柳阴直'等句,以自然景物烘托修行境界,动静结合,富有禅意。'倒骑牛背'的意象,暗合道家返璞归真之理。全诗语言质朴而意境深远,将修行哲理融入日常牧牛场景,体现了宋代理学与禅宗融合的思想特色。结尾'人牛两无迹'更是达到物我两忘的至高境界。