译文
踏碎羊山上堆积的黄色落叶,天空飘起细雨相伴乘车而归。 两位友人应该惊讶我们为何归来这么晚,实在不忍心听你诉说离别的话语。
注释
韦轩:可能指书斋或人名,具体不详。
羊山:山名,具体地理位置待考,可能为当时当地的山名。
黄叶堆:秋季落叶堆积的景象。
相车:相伴的车辆,指同游的友人车驾。
二皇:可能指同游的两位友人,或为尊称。
话别杯:离别时饮酒话别的酒杯。
赏析
这首诗描绘了秋日游山遇雨、匆匆归来的情景。前两句写景,'踏碎'二字生动表现出行走的力度,'天飞细雨'营造出朦胧的诗意氛围。后两句抒情,通过'应讶来何晚'的设想和'不忍听君话别杯'的真情流露,将友人间的深厚情谊和离别的不舍表达得含蓄而深刻。全诗语言简练,意境深远,在短短的二十八字中蕴含了丰富的感情。