译文
重新开启甲子年的旧时光,不必询问人生旅程是否顺畅。幸有数杯美酒滋润喉咙,不需要苦心雕琢华丽文章。年份没有腊月飞雪并非人的福气,但春风时节从不将我遗忘。双手托天只因胸有豪气,即使清贫度日也能安享家乡。
注释
甲子:古代干支纪年法,六十年一循环,此处指重新开始新的岁月周期。
浇舌本:指饮酒,舌本即舌根,浇舌本意为用酒滋润喉咙。
镂心花:比喻苦心雕琢文辞,刻意追求华丽的辞藻。
腊雪:腊月下的雪,古人认为腊雪预示来年丰收。
不我赊:不拖欠,不迟延,指春风按时到来。
两手托天:双手举向天空,形容乐观豁达的姿态。
箪瓢陋巷:出自《论语》'一箪食,一瓢饮,在陋巷',形容清贫的生活。
赏析
这首诗展现了作者豁达乐观的人生态度和安贫乐道的精神境界。首联以'重开甲子'开篇,表达对时光轮回的深刻认识;颔联通过'浇舌本'与'镂心花'的对比,体现不事雕琢、自然天成的文学追求;颈联以自然现象喻人生际遇,显示对命运的坦然接受;尾联化用《论语》典故,彰显'君子固穷'的高尚品格。全诗语言质朴而意境深远,对仗工整而气韵流畅,在平淡中见真淳,在简练中显厚重。