玉娥独自到书屏,不管人间暑气深。待得诗成花已谢,应无好句惬花心。
七言绝句 僧道 含蓄 咏物 咏物抒怀 夏景 夏至 抒情 文人 江南 江湖诗派 淡雅 芒种 花草

译文

洁白的荷花如同仙子般独自来到书斋屏风前,全然不顾人间盛夏的酷热难当。 等到诗句写成之时,花朵却已凋谢,想必再难有美妙的诗句能让花儿心满意足了。

注释

玉娥:比喻洁白如玉的白荷花,也暗指月宫仙子。
书屏:书斋中的屏风,代指文人雅士的书房。
暑气深:盛夏酷热的天气。
惬花心:使花心满意,符合花的心意。

赏析

这首诗以白荷花为吟咏对象,构思巧妙,意境清新。首句'玉娥独自到书屏'将白荷花拟人化,赋予其高洁脱俗的仙子形象。'不管人间暑气深'既写荷花不畏炎热的自然特性,又暗喻其超然物外的品格。后两句转折深刻,通过'诗成花已谢'的时空错位,表达了对美好事物易逝的惋惜,以及艺术创作难以完全捕捉自然之美的哲理思考。全诗语言简练,意象优美,在咏物中寄寓了深刻的人生感悟。