宿雨初收,晚风微度,万家帘卷青烟。暗尘随马,人物似神仙。试问天公借月,天须放、明月教圆。应移下,广寒宫殿,灯火接星躔。卢川。元古郡,当时太守,宾从俱贤。到如今井邑,歌吹喧阗。花下红妆卖酒,时相遇、曲水桥边。谁知道,山城父老,重见中兴年。
人生感慨 元宵 写景 城镇 夜色 抒情 文人 旷达 桥边 清新 节令时序 荆楚 贬官

译文

夜雨刚刚停歇,晚风轻轻吹拂,万家帘幕卷起袅袅炊烟。马蹄扬起淡淡尘埃,游人们宛如神仙般自在。试向天公借一轮明月,老天应当放出皎洁的圆月。真该把月宫移下人间,让灯火与星辰相连。 卢川这个古老郡县,当年的太守与宾客都是贤达之士。到如今城镇依旧,歌舞鼓吹热闹非凡。花树下红妆女子卖酒,不时在曲水桥边相遇。谁能想到,这山城的父老乡亲,竟能重见国家中兴的太平年景。

注释

宿雨:前夜的雨。
青烟:指傍晚的炊烟。
暗尘随马:化用苏味道《正月十五夜》"暗尘随马去,明月逐人来"。
星躔:星辰运行的轨迹。
卢川:即卢溪,今湖南泸溪县。
井邑:城镇。
歌吹喧阗:歌舞鼓吹之声喧闹。
红妆卖酒:指酒肆中的女子。
曲水桥边:化用王羲之《兰亭集序》曲水流觞的典故。
中兴年:指国家由衰转盛的时期。

赏析

这首词以元宵节为背景,通过细腻的笔触描绘了山城节日的独特风情。上阕写景,'宿雨初收'营造出清新湿润的节日氛围,'暗尘随马'化用唐诗典故,既典雅又贴切。'试问天公借月'的想象奇崛,表达了对美好月夜的期待。下阕转入怀古,通过古今对比展现山城的繁荣景象,'花下红妆卖酒'等细节生动传神。结尾'重见中兴年'既是对太平盛世的赞美,也暗含对时局的期许。全词语言清丽,意境深远,在婉约中见豪放之气。