散策问芳菲,春半花犹未。蓓蕾枝头怯苦寒,恰似人憔悴。人莫恨花迟,天自催寒去。雨意才收日气浓,玉靥红如醉。
人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 江南 清新 立春 花草 说理 隐士 雨景

译文

拄着竹杖漫步寻访春花,春已过半花儿却还未开放。枝头的花苞畏惧着春寒,正像人一样憔悴不堪。 人们不要怨恨花开太迟,上天自会催促寒气离去。雨意刚刚收敛阳光转暖,花朵的面容便红润如醉。

注释

散策:拄杖散步。
芳菲:花草的芳香,代指春花。
春半:春季过半,指农历二月。
蓓蕾:含苞未放的花。
玉靥:如玉般光洁的面容,比喻花朵。

赏析

这首词以寻春问花为线索,通过花与人相互映衬的手法,表达了对春光易逝的感慨和对生命活力的赞美。上片写早春的萧瑟,'怯苦寒'、'人憔悴'的比喻新颖贴切,将自然景物与人的情感巧妙融合。下片笔锋一转,以豁达的胸怀看待自然规律,'天自催寒去'充满哲理意味。结尾'玉靥红如醉'的描写生动传神,既写出了花朵在阳光下的娇艳,又暗含了作者对生命力的赞叹。全词语言清丽,意境深远,在婉约中见旷达。