《寄集节二首 其二》宋·张耒
倾盖如故的欢聚长歌,失侣孤雁般的别后深情与人生漂泊之叹
原文
北风号空庭,山雪鸣急霰。
是时我与子,倾盖初相见。
相逢两恨晚,语罢喜复叹。
明灯照红炉,杯酌方烂漫。
刘公摩霜鬓,气若初捷战。
喜我两人交,深杯手持劝。
纵横恣谈笑,一醉便侵旦。
想子病酒容,蓬头不能饭。
那知会日少,告别不容恋。
出门送子归,惨若失侣雁。
终朝或不语,妻子怪相问。
别来三得书,日月去如箭。
栗亭在何处,山川浩千万。
吾将理南棹,遂我江湖愿。
两如随风云,那复计聚散。
迟君秣骊驹,别我过穷县。
是时我与子,倾盖初相见。
相逢两恨晚,语罢喜复叹。
明灯照红炉,杯酌方烂漫。
刘公摩霜鬓,气若初捷战。
喜我两人交,深杯手持劝。
纵横恣谈笑,一醉便侵旦。
想子病酒容,蓬头不能饭。
那知会日少,告别不容恋。
出门送子归,惨若失侣雁。
终朝或不语,妻子怪相问。
别来三得书,日月去如箭。
栗亭在何处,山川浩千万。
吾将理南棹,遂我江湖愿。
两如随风云,那复计聚散。
迟君秣骊驹,别我过穷县。
译文
北风在空旷的庭院中呼啸,山间的雪粒急促地敲打着万物。就在这样一个时刻,我与您初次相逢,便一见如故。我们都遗憾相见太晚,交谈完毕,既欢喜又不禁叹息。明亮的灯火映照着红泥火炉,我们正开怀畅饮,酒兴方浓。那位刘公抚摸着花白的鬓发,神采奕奕,如同刚刚打了胜仗一般。他为我们的结交感到高兴,手持满满的酒杯殷勤劝饮。我们纵情谈笑,一醉方休,直到天色将明。想来您酒醒后那副因醉致病的容颜,定然是头发蓬乱,食不下咽。哪知道相聚的时光如此短暂,告别之时不容我们过多留恋。我送您出门归去,内心惨痛如同失群的孤雁。离别后我整日默然不语,连妻子都感到奇怪,向我询问缘由。分别以来,我已收到您的三封书信,时光流逝快如飞箭。您所在的栗亭究竟在何方?山川阻隔,路途浩渺遥远。我将要准备南行的船只,去实现我归隐江湖的夙愿。我们两人就像随风飘荡的流云,又何必去计较何时聚散。我期待着您喂饱骏马,驾车前来,路过我这偏僻的小县与我再见。
赏析
张耒此诗以深挚的笔触,追忆与友人集节的一次短暂而尽兴的相聚,并抒写别后的深切思念与人生感慨,展现了宋代文人真挚深厚的友情与漂泊不定的人生况味。
诗作开篇以北风号雪的凛冽景象起兴,不仅点明了相逢的时令背景,更以环境的寒寂反衬出屋内相聚的温暖与热烈,形成鲜明对比。从“倾盖初相见”的一见如故,到“语罢喜复叹”的复杂心绪,再到“明灯照红炉,杯酌方烂漫”的温馨场景,以及刘公劝酒、众人“纵横恣谈笑”的酣畅淋漓,诗人用一系列生动的细节,层层递进地渲染了那次相聚的知音之乐与忘形之欢。对友人“病酒容”的遥想,充满体贴与幽默,使友情更显亲切。
然而,欢愉总是短暂。“想子”句的温馨笔调陡然转入“那知会日少”的无奈现实。离别场景的刻画尤为动人,“惨若失侣雁”的比喻,将诗人内心的孤寂与不舍具象化,而“终朝或不语,妻子怪相问”的日常细节,则更深一层地表现了思念之深已浸透生活,无言的状态胜过千言万语,艺术感染力极强。
诗的后半部分,由具体的思念升华为对人生际遇的哲理思考。“日月去如箭”感慨时光飞逝,“山川浩千万”喟叹空间阻隔。诗人继而表明自己将“理南棹”遂“江湖愿”,看似超脱,实含无奈。末句“两如随风云,那复计聚散”,以风云流散为喻,道出了宦海浮沉、身不由己的漂泊感,这是一种旷达中的苍凉。最后的期待“迟君秣骊驹”,又在苍凉中留下一线温暖的希望。全诗情感真挚饱满,叙事、抒情、议论结合自然,语言质朴而意蕴深长,充分体现了张耒诗歌平易舒朗、情致深婉的风格。
注释
寄集节:寄给友人集节的诗。集节,人名,生平不详,当为作者好友。。
号空庭:在空旷的庭院中呼啸。号,呼啸。。
急霰:密集而急速的雪珠。霰,白色不透明的小冰粒,常于下雪前或下雪时出现。。
倾盖:指途中相遇,停车交谈,车盖倾斜接近。形容初次相逢即一见如故。盖,车盖。。
烂漫:形容酒兴正浓,开怀畅饮的样子。。
刘公:指另一位在场的长者或友人,具体所指不详。。
摩霜鬓:抚摸着自己花白的鬓发。。
初捷战:刚刚打了胜仗。形容刘公精神矍铄,意气风发。。
侵旦:直到第二天清晨。侵,接近,渐至。。
病酒容:因饮酒过量而显露出的疲惫病态面容。。
蓬头:头发散乱。。
会日少:相聚的日子太短。。
不容恋:不容许(我们)留恋不舍。指离别迫近,不得不分开。。
失侣雁:失去伴侣的孤雁。形容离别后孤单凄凉的心境。。
终朝:整个早上,或指整天。。
三得书:收到了三封(你的)来信。。
栗亭:地名。可能指友人集节所在之处,或泛指远方。。
浩千万:形容山川阻隔,路途遥远浩渺。。
理南棹:准备南行的船只。棹,船桨,代指船。理,整治,准备。。
江湖愿:归隐江湖的愿望。。
两如随风云:我们两人就像随风飘荡的云。比喻行踪不定,身不由己。。
计聚散:计较、谋划相聚与分离。。
迟君:等待您。迟,等待。。
秣骊驹:喂饱您的骏马。秣,喂养。骊驹,纯黑色的马,亦泛指骏马。此句意为期待友人驾车来访。。
过穷县:经过我这偏僻的县城。穷县,指作者当时所在的偏远小县。。
背景
此诗创作于张耒中年宦游漂泊时期。张耒是“苏门四学士”之一,一生仕途坎坷,因卷入北宋后期的党争,屡遭贬谪,辗转于地方任职。这种频繁的迁谪与长期的漂泊,使其对友情的珍贵与离别的无奈有着深刻的体验。诗题中的“集节”当是诗人在漂泊途中结识的知心好友,二人志趣相投,却聚少离多。
诗中提到的“刘公”,可能是一位共同的朋友或长辈,其“气若初捷战”的精神风貌,或许也反映了当时士人阶层中仍存有的豪迈之气。而“栗亭在何处,山川浩千万”的迷茫与追问,正是诗人身处信息不便、交通阻隔的古代,对远方友人深切牵挂的真实写照。“吾将理南棹,遂我江湖愿”一句,则隐约透露出诗人对仕途的厌倦和对归隐生活的向往,这与北宋中后期许多文人在政治高压与理想受挫后的普遍心态相符。整首诗正是在这样的个人际遇与时代氛围下,凝结成的一曲深情的友谊之歌与人生咏叹。