《调李教授》金·李俊民
借古论今的七言长诗,于易代之际探寻人生的旷达归宿
原文
君不见屈平放逐南辞楚,憔悴行吟群江浦。
一闻鼓枻笑独醒,搔首低回愧渔父。
又不见渊明彭泽投簪缨,退隐衡门依五柳。
凝尘满匣不鸣弦,头上接䍦亲漉酒。
尔后寥寥几百年,醉乡途路隔云烟。
空看青鉴悲毛发,不向芳尊问圣贤。
天边酒星叹寂寞,太白相逢发嘲谑。
悲风苦雾动星愁,欲恼寒蟾对杯酌。
舞袖低回双鹢退,曾忆婆娑拂仙桂。
云间月下两茫然,牢落江山无胜气。
星星今古梦中身,巧力争求身后名。
卫鹤莫矜轩冕贵,鲁鶋曾见鼓钟惊。
园林昨夜春风满,待得花开春已半。
流莺才怨晓红飞,布谷已催秋种晚。
藻间养子碧鱼肥,石上拳牙紫蕨齐。
柳下惊逢金騕袅,花深闻唱白铜鞮。
须知向眼光阴好,忍困饥肠守枯槁。
明年虽见旧花开,却恐花枝笑人老。
终南紫翠倚天高,渭水东流入海潮。
水去不回山不改,茫茫曾历几昏朝。
君看旷达是刘伶,宠辱冥心过一生。
枕曲漱醪方自得,任从耳畔发雷霆。
一闻鼓枻笑独醒,搔首低回愧渔父。
又不见渊明彭泽投簪缨,退隐衡门依五柳。
凝尘满匣不鸣弦,头上接䍦亲漉酒。
尔后寥寥几百年,醉乡途路隔云烟。
空看青鉴悲毛发,不向芳尊问圣贤。
天边酒星叹寂寞,太白相逢发嘲谑。
悲风苦雾动星愁,欲恼寒蟾对杯酌。
舞袖低回双鹢退,曾忆婆娑拂仙桂。
云间月下两茫然,牢落江山无胜气。
星星今古梦中身,巧力争求身后名。
卫鹤莫矜轩冕贵,鲁鶋曾见鼓钟惊。
园林昨夜春风满,待得花开春已半。
流莺才怨晓红飞,布谷已催秋种晚。
藻间养子碧鱼肥,石上拳牙紫蕨齐。
柳下惊逢金騕袅,花深闻唱白铜鞮。
须知向眼光阴好,忍困饥肠守枯槁。
明年虽见旧花开,却恐花枝笑人老。
终南紫翠倚天高,渭水东流入海潮。
水去不回山不改,茫茫曾历几昏朝。
君看旷达是刘伶,宠辱冥心过一生。
枕曲漱醪方自得,任从耳畔发雷霆。
译文
您难道没看见吗?屈原被放逐南行离开楚国,面容憔悴在江边行吟。一听到渔父划桨而歌,笑他‘众人皆醉我独醒’,只能搔首徘徊,在渔父面前感到惭愧。您又没看见吗?陶渊明从彭泽令任上弃官归隐,退居陋室与五柳为伴。琴匣积满灰尘不再弹奏,却用头上的葛巾亲自滤酒。从那以后寥寥几百年,通往醉乡的道路仿佛被云烟阻隔。只能空对青铜镜悲叹白发丛生,却不向美酒中去探问圣贤之道。天边的酒星也感叹寂寞,幸得与李白相逢,才能互相调侃戏谑。悲风苦雾牵动星辰的愁绪,想要烦扰那清冷的月亮一同对饮。舞袖低回,画船退去,曾记得在月宫中与桂树共舞的飘逸。如今云间月下两相茫然,江山寥落,再无往昔的兴盛气象。古往今来,人生如同星星般在梦中一闪而过,世人却用尽机巧之力去追求身后的虚名。不要像卫国的鹤那样自矜于华贵的车乘,也要记得鲁国的海鸟曾被钟鼓之声惊吓而死。昨夜春风吹满了园林,等到花儿盛开时,春天已过去了一半。黄莺才刚刚埋怨晨花飞落,布谷鸟已在催促晚秋的播种了。水藻间养育的碧鱼正肥,石头上拳曲的紫蕨也已长齐。柳树下惊见金色的神马奔驰,花丛深处传来《白铜鞮》的歌声。要知道,眼前的时光最为美好,怎能忍受困守饥肠,固守枯槁的生活?明年虽然还能见到旧时的花开,却恐怕那花枝会嘲笑人的衰老。终南山的紫翠之色高耸入云,渭水向东奔流汇入海潮。流水一去不回,青山亘古不改,茫茫天地间,已经历了多少个昏晨与朝代。您看那最为旷达的刘伶,将宠辱得失置之度外度过一生。枕着酒糟,以酒漱口,自得其乐,任凭耳畔雷霆震响也毫不在意。
赏析
《调李教授》是金末元初诗人李俊民的一首七言古诗,全诗以纵横捭阖的笔力,串联起屈原、陶渊明、李白、刘伶等历史人物,借古论今,抒发了对人生出处、名利得失的深刻思考,最终落脚于旷达超脱的人生态度。诗歌开篇即以“君不见”的强烈呼告引入屈原和陶渊明两位先贤的失意与归隐,形成历史的纵深感。继而笔锋一转,感叹“醉乡”路隔,直到李白出现才重续酒星一脉,实则暗喻知音难觅、精神传承的断裂。诗中“悲风苦雾”、“牢落江山”等意象,隐约透露出易代之际的衰飒之气与诗人内心的苍茫之感。
中间部分,诗人以“星星今古梦中身”点明人生短暂虚幻,并用“卫鹤”、“鲁鶋”两个典故辛辣讽刺了那些追逐虚名、不合时宜的世俗之辈。随后笔触转向自然时序,“春风满”、“春已半”、“布谷催种”,以时光流逝的紧迫感,反对出“忍困饥肠守枯槁”的迂腐。柳下神马、花间歌声的偶遇,则象征着生活中转瞬即逝的美好与机遇,劝人珍惜当下。
结尾处,以“终南”、“渭水”的永恒与“水去不回”的变迁相对照,引出历史的沧桑感。最终举出刘伶作为“旷达”的典范,提出“宠辱冥心”、“枕曲漱醪”的生活方式,作为对李教授(亦是对自己及所有文人)的劝慰与共勉。全诗结构宏大,用典密集而贴切,情感由沉郁悲慨渐次转向疏放超然,体现了李俊民诗歌沉郁顿挫与清刚爽朗兼具的艺术特色,是其融合了历史感慨与人生哲理的力作。
注释
调:调侃、戏赠之意,是一种以诗相赠的社交诗体。。
屈平:即屈原,战国时期楚国诗人,因遭谗言被放逐。。
鼓枻:划动船桨。出自《楚辞·渔父》:渔父“鼓枻而去”。。
独醒:屈原自称“众人皆醉我独醒”。。
渊明彭泽投簪缨:陶渊明曾任彭泽令,后弃官归隐,投簪缨即弃官。。
接䍦:古代的一种头巾。。
漉酒:滤酒。陶渊明曾用头巾滤酒。。
酒星:指酒神,亦暗指李白。。
太白:李白,字太白。。
寒蟾:指月亮。。
双鹢:指船头绘有鹢鸟图案的船,亦指船。。
婆娑拂仙桂:指在月宫中起舞。传说月中有桂树。。
卫鹤:典故,卫懿公好鹤,让鹤乘轩车,后狄人入侵,国人不愿战,说让鹤去打仗吧。喻虚有其表,不切实用。。
鲁鶋:即爰居,一种海鸟。典故,有海鸟止于鲁郊,鲁侯奏乐祭祀它,结果鸟被吓死了。喻不合时宜的恩宠。。
金騕袅:古代传说中的一种神马。。
白铜鞮:南朝梁时歌谣名,后为曲调名,此处泛指歌曲。。
枕曲漱醪:枕着酒曲,用酒漱口。形容嗜酒。刘伶《酒德颂》:“枕曲藉糟。”。
刘伶:魏晋时期“竹林七贤”之一,以嗜酒放达著称。。
背景
此诗作者李俊民,字用章,号鹤鸣老人,泽州晋城(今属山西)人。他是金末元初的重要文人,金承安五年(1200年)词赋进士,曾任沁水县令等职。金室南迁后,他弃官不仕,隐居乡里,教授生徒,学者称“鹤鸣先生”。元世祖忽必烈曾以安车召见,但他仍乞还山。其诗多流露出遗民情怀与对时局的隐忧。
《调李教授》的创作具体年份不详,但从诗中“牢落江山无胜气”等句,可推断大致写于金元易代、社会动荡的时期。诗题中的“调”是戏赠、调侃之意,“李教授”可能是一位同僚或友人,身份为学官。在朝代更迭、价值混乱的背景下,传统的士人面临着出处进退的艰难抉择。李俊民本人选择了隐居讲学之路,此诗既是对友人的劝慰,也是自我心迹的剖白。他通过回顾历史上屈原的忠而见弃、陶渊明的弃官归隐、李白的傲岸不羁、刘伶的放达任真,构建了一条超越现实困顿的精神谱系,旨在探讨在乱世中如何安顿身心、保持人格独立这一终极命题。诗歌中流露的沧桑感与试图超脱的努力,正是那个时代知识分子复杂心态的典型写照。