译文
右相阎立本曾因被呼为画师而惭愧,但技痒时仍会拿起画笔。 不知是谁临摹了这幅逼真的画卷,其中也蕴含着美妙的意境和妍丽的姿态。 庭院中安坐的必是主妇,乌黑的发髻高耸,身着香罗衣裳。 娇美的嫔妾在左右侍奉,前面沐浴的是能言善辩的贵族婴儿。 十五岁的少女娉婷而立,白皙的手腕相携扶持。 两两结伴的四个幼童,乳母仆人跟随嬉戏。 掌上明珠般的两位少女,托腮站立的是丫鬟奴婢。 屏风前抱膝而坐露出玉手,疑似梦醒时微皱翠眉。 侧身背面弹筝的女子,肌肤洁白姿态优美难以自持。 床前跪坐起身的各位美女,正在为孩子梳理头发擦拭涕泪。 斑斓的花犬接受抚摸,与人熟稔毫无猜疑。 梳妆淡雅服饰古朴,仿佛见到永徽贞观时的盛景。 若非王侯将相之家,人物不会如此美丽端庄。 荆钗布裙的贫家妇女,生的孩子不如山野的小鹿。
注释
右相:指唐代画家阎立本,曾任右相。
毛锥:毛笔的别称。
赝本:仿作,此处指临摹的画卷。
绿云:形容女子浓密的黑发。
丹凤雏:比喻贵族家的婴儿。
及笄:女子十五岁成年。
髫龀:指幼年儿童。
乳卢:乳母和仆人。
鸦鬟:丫鬟,婢女。
玉笋:比喻女子纤细的手指。
永徽贞观:唐高宗和唐太宗的年号,指盛唐时期。
荆钗布襦:贫家女子的朴素装扮。
麑:小鹿。
赏析
这首诗以题画诗的形式,生动再现了唐代《浴儿图》的生活场景。诗人通过细腻的笔触,描绘了贵族家庭婴儿洗浴的完整画面,从主妇、嫔妾到丫鬟、乳母,各色人物形象鲜明,神态生动。艺术上采用白描手法,注重细节刻画,如'绿云高髻香罗衣'、'冰肌绰约不自持'等句,既展现了人物的外在美,又暗示了内在气质。结尾'荆钗布襦小家妇,生子不如山下麑'的对比,含蓄表达了对社会阶层差异的感慨,使作品在描绘奢华生活的同时,也具有深刻的社会意义。