三代日方中,为民破重昏。既蚀复光融,孔孟道益尊。古礼今则亡,陈编意犹存。饮燕用觥筹,荐享羞羔豚。瞿昙何为者,髡首徒实繁。不饮非畏义,不杀非知仁。举世昏不悟,跣足行荆榛。胎祸产妖幻,与佛岐又分。俗愚有挂误,吏议多深文。怒言必溢恶,疑似恐不根。黔首亦何罪,可悯不可嗔。大道若返古,怪说难眩民。帝居虎豹守,此语谁扣阍。
五言古诗 劝诫 叙事 官吏 悲壮 政治抒情 文人 村庄 民生疾苦 沉郁 荆楚 说理

译文

夏商周三代如日中天,为百姓破除重重愚昧。 日月虽蚀终复光明,孔孟之道更加尊崇。 古代礼制今已消亡,典籍中的精神犹存。 宴饮使用觥筹交错,祭祀进献羔羊猪豚。 佛陀究竟是何人物,剃度僧人实在繁多。 不饮酒非因畏义,不杀生非为知仁。 举世昏昧不觉悟,赤足行走荆棘丛。 孕育祸端生妖幻,与佛教又分道扬镳。 俗人愚昧受牵连,官吏议论多苛刻。 愤怒之言必夸大罪恶,疑似之罪恐无实据。 黎民百姓有何罪过,值得怜悯不可嗔怒。 大道若能返归古风,怪诞邪说难惑民众。 帝王居所虎豹守卫,这番话语向谁倾诉。

注释

沿檄:奉命出差。檄,官方文书。
蒲圻:今湖北赤壁市。
食菜事魔:宋代对摩尼教等民间宗教的贬称。
三代:夏商周三代,儒家理想的太平盛世。
重昏:厚重的黑暗,指愚昧。
孔孟道:儒家学说。
觥筹:酒器和行酒令的筹码。
羞羔豚:进献羊和猪等祭品。
瞿昙:梵语Gautama的音译,指佛教创始人释迦牟尼。
髡首:剃发,指僧人。
荆榛:荆棘丛生,喻处境艰难。
挂误:受牵连而获罪。
深文:苛刻的法律条文。
黔首:百姓。
扣阍:叩击宫门,指向皇帝进言。

赏析

本诗是南宋诗人王炎作为地方官巡察时所作,具有深刻的现实批判意义。艺术上采用对比手法,将儒家理想的'三代之治'与当时民间宗教盛行的现状对照,体现作者的正统儒家立场。语言质朴凝重,感情真挚深沉,既有对百姓'可悯不可嗔'的同情,又有对吏治苛刻的批判。诗中'举世昏不悟'等句生动描绘社会乱象,'胎祸产妖幻'暗示民间宗教的危害,最后'帝居虎豹守'的隐喻表达了对言路不畅的忧虑。全诗展现了宋代士大夫的社会责任感和人文关怀。