译文
年少时困于粗布衣衫,却妄想着获取高官厚禄。如同无意出岫的浮云,未能化作滋润万物的甘霖。三年置身芦苇丛中,官靴坠落江边。忧患让鬓发早早斑白,空自拍着大腿惊叹时光流逝。任期已满卸下重担,测算时日前往新的任所。弃官归隐确实难以做到,整理行装也十分辛苦。汉庭人才如冀北良马,不可一一数尽。看我最为平凡普通,承蒙您错爱推许。皇恩照耀百官,如日中天正午时分。虽然承受山海般的恩泽,自知贡献微薄如尘。急切为自身谋划,人生能有几个寒暑。高官厚禄偶然得来,金银财宝又难久存。试看车辕下受缚的驹马,怎比得上黄鹄展翅高飞。不要等到儿女婚嫁完毕,直接去做松菊的主人。真正的隐士居於城市,高人眷恋自己的屋宇。相约时常往来相聚,共同汲取古人智慧如修绳汲水。
注释
裋褐:粗布短衣,指平民衣着。
圭组:圭璋和组绶,指高官显爵。
出岫云:出自陶渊明《归去来兮辞》'云无心以出岫',喻无意出仕。
润物雨:杜甫《春夜喜雨》'润物细无声',喻有益民生。
葭苇丛:芦苇丛,指偏远之地。
凫舄:传说中县令王乔化舄为凫,代指官职。
髀空抚:刘备髀肉复生之叹,喻时光虚度。
投簪:弃官归隐。
束担:整理行装,指准备离职。
冀北:古称良马产地,喻人才荟萃。
亭午:正午。
涓埃:细流与微尘,喻微小贡献。
辕下驹:车辕下的小马,喻受束缚。
黄鹄举:天鹅高飞,喻志向远大。
松菊主:陶渊明《归去来兮辞》'三径就荒,松菊犹存',指隐士。
赏析
本诗是吴泳酬答友人祝圣予的送行之作,展现了宋代士人典型的仕隐矛盾心理。艺术上采用对比手法,'出岫云'与'润物雨'、'辕下驹'与'黄鹄举'形成鲜明对照,突出理想与现实的差距。语言质朴而意蕴深厚,化用陶渊明、杜甫等前人典故自然贴切。'大隐在城市'一句体现宋代'中隐'思想,将传统隐逸观念与都市生活相结合。结尾'脩绠同汲古'以修长井绳汲水喻共同钻研古籍,形象生动地表达了文人间的学术交流愿望。