原文

儿童饭犊女采桑,水满东皋耕事忙。
稻秧半绿麦半黄,天许食新饘粥香。
田父咨嗟仍笑语,赤地一年今得雨。
紫?有根妻子喜,免填沟壑弃闾里。
七言古诗 农夫 叙事 山水田园 感慨 抒情 文人 村庄 欣慰 民生疾苦 江南 田野 雨景

译文

孩童喂着小牛,女儿采摘桑叶,东边高地的水田里农耕正忙。稻秧已半绿,麦子半黄,老天允许我们吃到新米煮的香粥。老农们又叹息又说笑,干旱一年的土地如今喜得甘霖。找到紫芝的根茎让妻儿欢喜,终于免于饿死荒野、背井离乡。

赏析

这首诗以白描手法展现灾后农村的复苏景象。前四句通过儿童喂牛、女子采桑、水满东皋、稻麦渐熟等细节,勾勒出农忙画卷。'半绿''半黄'的精准描写,既表现作物生长状态,又暗含对收成的期待。后四句转向农民的心理刻画,'咨嗟仍笑语'的复杂神情,深刻反映灾后农民既心有余悸又充满希望的心态。全诗语言质朴,情感真挚,在展现田园之美的同时,也揭示了古代农民靠天吃饭的艰难处境。

注释

饭犊:喂牛。饭,喂养。犊,小牛。。
东皋:东边的水边高地,泛指田地。。
食新:吃到新收获的粮食。。
饘粥:稠粥。饘,音zhān,稠粥。。
田父:老农。。
咨嗟:叹息,感叹。。
赤地:因旱灾而寸草不生的土地。。
紫芝:紫色的灵芝,此处借指可食用的野菜。。
填沟壑:指饿死。沟壑,山沟。。
闾里:乡里,家乡。。

背景

此诗创作于宋末元初,当时方回亲历战乱与天灾,对民生疾苦有深刻体会。诗中反映的是大旱之后喜得甘霖,农民重获生机的场景。方回作为南宋遗民,在诗中既表达对农民生活的同情,也暗含对安定生活的向往。