译文
花枝点缀着深浅不一的红色,溪山二月的春意融融和暖。 县衙清晨气息葱郁茂盛,今日有仙人般的寿星来临。 姓名早已记录在朝廷名册,骨相本就注定要显达尊贵。 君王厚待下臣作为屏障,星宿光芒照耀这片土地。 两排官吏站立如履薄冰,四方百姓行走在明镜之中。 三年巧手如织锦般治理,卓著的政声传到了九重深宫。 桃李树下共同歌舞欢庆,劝您饮尽这琉璃酒杯。 从此扬鞭踏上重要仕途,推荐何须依靠诸位公卿。 虽未穿履侍奉在文石殿,也当戴豸冠乘花骢马。 中堂朱绂映照彩衣华服,瑶池日日都有春风拂面。 摩挲铜人阅历人间世事,何止他年双目依然清明。
注释
琴堂:指县衙,典出《吕氏春秋》宓子贱弹琴治单父。
蹑凫:用东汉王乔化舄为凫典故,指地方官入朝。
绛阙:皇宫前的红色门阙,代指朝廷。
纱笼:用唐李藩纱笼护名典故,指命中注定显贵。
薄冰上:喻为官谨慎,如《诗经》'如临深渊,如履薄冰'。
制锦:用《左传》子产学制锦典故,喻善于治理。
玻璃钟:指精美的酒杯。
曳履:用汉郑崇曳革履声典故,指受皇帝重用。
峨豸:指御史的獬豸冠,象征执法公正。
铜狄:铜铸人像,用《后汉书》蓟子训摩挲铜狄典故,喻长寿。
赏析
这首祝寿诗以春日景象起兴,通过多重典故赞美陈县令的政绩和人品。艺术上采用铺陈手法,从自然景物到官场生活,从现实政绩到未来期许,层次分明。诗中'薄冰'、'明镜'之喻既显为官谨慎,又暗含政治清明的赞美。'制锦'典故巧妙点出治理才能,'桃李阴边'暗示门生遍布。尾联用铜狄典故表达长寿祝愿,意境深远。全诗对仗工整,用典贴切,既具典雅庄重之美,又不失真挚情感。