译文
早年就听说幕阜山是道教洞天福地,今日偶然骑着瘦马来到山前。群峰退避唯有一峰突起,宛如苍龙坠地盘旋蜿蜒。是谁在此点燃丹灶汲取丹井水,万丈绝顶之上栖息着飞升的仙人。手攀藤萝脚登石阶不畏艰险,想要前往却终日不得清闲。仙翁见到我定会拍手大笑,笑我曲折艰难来到人间。雨淋日晒行路多么艰难,怎比得上鸾鹤遨游云端。人生不比金石坚固耐久,往日的黑发如今已成苍颜。百年富贵如同草头露水,何必自我苦受官职羁绊。虽无仙骨不能长生不死,也愿早日辞去官职归隐。终南山南还是北山北,在青翠山色中筑屋高枕安眠。
注释
幕阜:山名,位于湖南、湖北、江西三省交界处,道教三十六洞天之一。
洞天:道教指神仙居住的名山胜地。
苍龙堕地:形容山势如苍龙从天上坠落地面,蜿蜒盘旋。
丹灶:道士炼丹的炉灶。
丹井:炼丹取水的井。
扪萝攀磴:手攀藤萝,脚登石阶,形容登山艰险。
诘曲:曲折艰难。
鸾鹤:仙人的坐骑,代指神仙。
縻一官:被官职束缚。縻,束缚。
道上冠:指官帽,意为辞官归隐。
翠微:青翠的山色,指山林。
赏析
本诗以游幕阜山为线索,抒发了对仕途羁绊的厌倦和对隐逸生活的向往。艺术特色突出:1)想象瑰丽,将山势比作'苍龙堕地',营造出神秘的道教仙境氛围;2)对比鲜明,通过'人间行路难'与'鸾鹤游云端'的对比,强化归隐主题;3)哲理深刻,'人生不比金石坚''富贵草头露'等句包含人生感悟;4)语言豪放自然,既有'扪萝攀磴'的实景描写,又有'仙翁拍手'的浪漫想象。全诗体现了宋代文人特有的理性思考与浪漫情怀的结合。