隔岸好山罗数峰,绕檐脩竹添深丛。云溪有此兔一窟,将雏德曜随梁鸿。一饥难忍出谋食,志郁不伸成怪松。彼美湓城二君子,昔未识面先闻风。一如龙媒气深稳,不骛捷径行匆匆。管城之外别用志,懒哦五字吴江枫。动中养定自有道,须岂不白颜甚红。一如鹓雏出丹山,律吕节奏藏于胸。即之肃肃又盎盎,意在寥廓观鸿濛。蹒跚勃窣我何者,亦许附在交游中。少时浪迹鹿在薮,垂老能言鹦入笼。心官鄙吝如腻垢,见此水镜一洗空。霏霏伏雨湿杨柳,滴滴寒露凋芙蓉。日月逝矣足可惜,梦魂不入槐安宫。破觥暖浪侵浮蚁,小鼎生烟明宛虹。为公更作商声歌,朔风惨淡吹葭蓬。精金美玉有定价,叹息钜眼无坡翁。
七言古诗 人生感慨 友情酬赠 含蓄 咏怀 山景 感慨 抒情 文人 江南 淡雅 竹丛 酬赠 隐士 雨景 黄昏

译文

对岸秀美的山峦罗列着数座山峰,环绕屋檐的修竹增添了深深绿丛。 云溪之间有这一处隐居之所,如同孟光随梁鸿般夫妻相随。 饥饿难忍只得外出谋食,志向郁结不得伸展成了怪松。 那湓城两位君子真是美好,未曾见面先已听闻风采。 一位如骏马般气质深沉稳健,不追逐捷径行走从容。 在文墨之外别有志向,懒于吟咏五言诗句。 动中养静自有道法,胡须岂不斑白面色却红润。 一位如凤凰出自丹山,音律节奏深藏胸中。 接近他感觉肃穆又和煦,意在辽阔天地观混沌初开。 我这般步履蹒跚算什么人,也承蒙允许结交为友。 年少时浪迹如鹿在草泽,垂老善言如鹦鹉入笼。 心中俗念如油腻污垢,见到这般明镜般人品一洗而空。 细雨绵绵打湿杨柳,寒露滴滴凋谢芙蓉。 时光流逝实在可惜,梦魂不入虚幻的槐安宫。 破酒杯中暖浪浸润酒沫,小鼎生烟映出彩虹。 为诸位再作悲秋之歌,北风凄惨吹动芦苇蓬草。 精金美玉自有其价值,可叹再无苏轼那样的慧眼识才。

注释

元韵:指原诗的韵脚,即用原诗的韵部作诗。
周推萧法:指周姓推官和萧姓法官两位友人。
罗数峰:罗列数座山峰。
脩竹:修长的竹子。
兔一窟:化用'狡兔三窟'典故,喻指隐居之所。
德曜随梁鸿:东汉梁鸿与妻孟光(字德曜)相敬如宾的典故。
怪松:比喻因志向不得伸展而性格变得古怪。
湓城:今江西九江,古称湓城。
龙媒:骏马,比喻杰出人才。
管城:毛笔别称,代指文墨之事。
吴江枫:化用'枫落吴江冷'诗句,指诗才。
鹓雏:凤凰类神鸟,喻高洁之士。
律吕:音律,指音乐修养。
蹒跚勃窣:形容步履蹒跚、行动迟缓。
槐安宫:南柯一梦典故中的蚁穴,喻虚幻荣华。
浮蚁:酒面上的泡沫,代指酒。
宛虹:弯曲的彩虹。
商声:五音之一,属秋声,有悲凉之意。
葭蓬:芦苇和蓬草,喻漂泊生涯。
坡翁:指苏轼(号东坡),以识人著称。

赏析

这首诗以寄赠友人为题,展现了宋代文人深厚的情谊和高雅的志趣。艺术上采用对比手法,将两位友人的高洁品格与自身的平凡形成鲜明对照。诗中大量运用典故,如'梁鸿孟光'喻婚姻和谐,'鹓雏''龙媒'喻友人高洁,'槐安宫'讽虚幻荣华,体现了作者深厚的学养。语言凝练含蓄,意境清远,在赞美友人品格的同时,也抒发了对时光流逝、知音难遇的感慨。尾联'精金美玉有定价'的比喻,既是对友人才华的肯定,也暗含对世无伯乐的叹息,余韵悠长。