蟾兔上时留倒影,鱼龙舞处动微澜。
旧来楼观东西出,未觉乾坤表里宽。
更向上头高著眼,湖光今作一杯看。
译文
浮光亭三面环水,远山如水墨画般朦胧;亭下是万顷碧波,如玻璃般清澈寒冷。 明月升起时在水中留下倒影,鱼龙游动处泛起细微涟漪。 自古以来楼阁亭台东西分布,却未觉天地如此广阔。 更要登到高处极目远眺,此刻浩瀚湖光不过如一杯清水般大小。
注释
三边:指浮光亭三面环水。
玻璃:比喻清澈平静的湖面。
蟾兔:指月亮,传说月中有蟾蜍、玉兔。
鱼龙舞:形容水中鱼游动的姿态。
楼观东西出:指岳阳楼等建筑在湖岸分布。
乾坤表里:天地内外。
高著眼:登高远望。
一杯看:将浩瀚湖景浓缩如一杯之水。
赏析
本诗以浮光亭为观景平台,运用对比手法展现洞庭湖的壮阔景象。前两联以'水墨画''玻璃'比喻远山近水,意境空灵;'蟾兔''鱼龙'的意象赋予静态画面以动感。颈联通过'未觉乾坤表里宽'的反衬,突出登高后的豁然开朗。尾联'湖光作一杯看'化用'杯中海'典故,既体现登高望远的视觉收缩,又暗含胸怀天下的气度,展现了作者豪迈的胸襟和哲学思考。