译文
未能像古人那样筑室隐居在墙东,只是偶然把名字写进了官员名册中。 门庭冷落如罗雀之网却没有俗物打扰,若有骑鲸仙人般的客人来访必带仙风。 虽然思归故乡却路途遥远难返,像锥末般无法经营导致生计困穷。 想要邀请你来到这酒国之中,学那山简倒戴头巾任情放纵。
注释
酬:以诗文相赠答。
陈叔裕:作者友人,生平不详。
筑室隐墙东:用东汉王君公典故,指隐居不仕。
宦牒:官员名册。
罗雀门空:用翟公典故,形容门庭冷落。
骑鲸客:指李白,传说其醉骑鲸鱼而逝。
刀头折:刀头有环,环谐音'还',指有家难归。
锥末不营:锥子末端无法经营,喻生计艰难。
接䍦:古代头巾的一种。
山翁:指山简,晋代名士,常醉倒戴巾。
赏析
本诗展现了宋代文人典型的仕隐矛盾心理。首联以'未能''偶尔'对举,道出仕途的偶然与无奈。颔联用'罗雀门''骑鲸客'两个典故,既写门庭冷落的现实,又寄寓超脱尘俗的理想。颈联'刀头折''锥末穷'工整对仗,形象表达思乡难归、生计艰难的困境。尾联突发奇想,欲邀友人共醉酒国,用山简典故表现豁达洒脱的人生态度。全诗用典精当,对仗工整,在自嘲中见旷达,在困顿中显超脱,体现了宋代士大夫特有的精神风貌。