译文
山间的雾光与野外的景色共同构成繁盛画卷,听说这里如同壶中天地气象非凡。 重叠的山峰吞没云彩只露出尖峭棱角,清冷的泉水撞击岩石形成篆书般迂回波纹。 荒凉的佛寺中保存着古老的佛像,幽深的仙岩里别有洞天境界。 何时才能穿着青鞋亲自来此游历,细细品评这美景让身心浸润松林的灵秀之气。
注释
岚光:山间雾气在阳光照射下形成的光影。
扶舆:形容山势起伏、景物繁盛的样子。
壶天:道教术语,指神仙居住的洞天福地。
叠巘:重叠的山峰。
圭角:圭玉的棱角,比喻山峰的尖锐。
篆文纡:像篆书一样曲折盘旋的水纹。
青鞋:指隐士或游客的便鞋。
扣历:叩访、游历。
松腴:松脂,比喻山水间的灵秀之气。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘清水岩黄龙山的自然与人文景观。首联总写山水气象,用'壶天'典故点出仙境意味。颔联'吞云''触石'动态描写极具张力,'圭角露''篆文纡'的比喻新颖贴切。颈联对比佛寺的荒凉与仙岩的幽深,形成时空交错的意境。尾联表达向往之情,'染松腴'既指沾染松脂香气,更暗喻汲取山水灵秀。全诗对仗工整,意象清奇,在写景中融入隐逸情怀,体现了宋代山水诗的精妙技法。