译文
清风吹过竹林发出飕飕声响,阳光静静地照着三间茅屋。 春意已深只有鸟儿在梦中啼叫,地方偏僻几乎无人前来敲门。 这里岂止是像壶中仙境可以避世,更胜过在画中游赏山水。 出门回头看看真舍不得离开,实在比不上道士这般悠闲自在。
注释
飕飕:形容风声。
竹万个:指竹林茂密,有万竿竹子。
茅三间:三间茅草屋,形容居所简陋。
叩关:敲门拜访。
壶中:典故,指神仙境界或避世之所。
图上可游山:指在画中游山,比喻虚幻的享受。
输与:比不上,不如。
閒复閒:悠闲又悠闲,极言闲适。
赏析
这首诗描绘胡道士草庵的幽静环境,展现隐逸生活的闲适情趣。前四句通过'清风飕飕'、'白日寂寂'的视听描写,营造出远离尘嚣的静谧氛围。'鸟呼梦'、'无人叩关'进一步强化了与世隔绝的意境。后四句运用'壶中避世'的典故和'图上游山'的对比,突出草庵作为真实避世之所的优越性。结尾'输与道人閒复閒'既表达羡慕之情,又暗含对世俗纷扰的厌倦。全诗语言清新自然,意境深远,体现了宋代文人追求精神自由的隐逸思想。