故园疏竹蔽柴关,手植孤根在竹间。别后疏枝无恙否,寂寥风月冷溪山。
七言绝句 人生感慨 写景 冬景 冬至 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 月夜 江南 江西诗派 淡雅 游子 溪山 花草

译文

故乡园中稀疏的竹子掩映着柴门,我曾亲手将梅树孤零零的根株种植在竹林之间。离别之后,那稀疏的梅枝是否安然无恙?在这寂静的清风明月下,溪山显得格外清冷。

注释

故园:故乡的园子。
疏竹:稀疏的竹子。
柴关:柴门,指简陋的门户。
孤根:指梅花单独的根株。
疏枝:指梅树稀疏的枝条。
无恙否:还好吗,没有受损吧。
寂寥:寂静空旷。
风月:清风明月,指自然景色。

赏析

这首诗以细腻的笔触表达了诗人对故乡梅花的深切思念。前两句回忆在故园竹间手植梅树的情景,'疏竹'、'孤根'营造出清幽意境。后两句转为对梅枝的关切询问,'无恙否'三字饱含深情。末句'寂寥风月冷溪山'以景结情,将诗人的孤寂心境与清冷的自然景象融为一体,达到情景交融的艺术效果。全诗语言简练,情感真挚,通过对梅花的牵挂,委婉表达了游子对故乡的眷恋之情。