路回秾绿屡低盖,风定落红时点衣。行李驰驱无暇日,客情乡思两依依。
七言绝句 人生感慨 写景 凄美 含蓄 山水田园 山路 抒情 文人 春景 江南 江西诗派 淡雅 清明 游子 花草 送别离愁

译文

曲折的山路上浓绿枝叶屡屡低垂需低头避让,风停之时凋落的花瓣不时零星点缀衣衫。行装奔波劳碌没有一日闲暇,客居的愁绪与思乡的情愫两者交织缠绵。

注释

路回:道路曲折回转。
秾绿:浓密的绿色,形容草木茂盛。
低盖:低头避开(车盖或帽子),因枝叶低垂而需低头。
风定:风停之时。
落红:凋落的花瓣。
点衣:零星落在衣服上。
行李:行装,旅途中携带的物品。
驰驱:奔波劳碌。
无暇日:没有空闲的日子。
客情:客居他乡的愁绪。
乡思:思念家乡的情感。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了山行途中的景致与游子的复杂心绪。前两句写景,'秾绿屡低盖'生动表现山路蜿蜒、草木茂盛的景象,'落红时点衣'则通过花瓣飘落的细节展现春日山行的雅致。后两句抒情,'行李驰驱'道出旅途奔波的艰辛,'客情乡思两依依'巧妙运用叠词'依依',将游子对故乡的眷恋与客居的愁绪交织在一起,情感真挚动人。全诗语言凝练,意境深远,体现了宋代山水诗的清丽风格。