译文
南来岭南的风土人情已然适应,事情本该如此岂敢故意违抗。 像马援立铜柱那样的功绩毫无建树,只能庆幸像班超那样活着从边关归来。 眼看剩余的药量显示生命尚存,但倚靠马鞍时仍感体力微弱。 此去将要归还官职印信,然后来日传承佛法的衣钵。
注释
南来风土:指作者被贬谪到岭南地区。
铜柱:汉代马援征交趾时立铜柱表功,此处反用其意。
玉关:玉门关,代指边塞险地。
馀剂:剩余的药物,暗示年老体衰。
征鞍:征战的马鞍,指军旅生涯。
印绶:官印和绶带,象征官职。
祖师衣:佛教禅宗传法的袈裟,指退隐修行。
赏析
本诗是冯京晚年作品,充分展现了一位历经宦海沉浮的老臣心境。诗中运用'铜柱''玉关'等典故,含蓄表达对功业未成的遗憾。'眼看馀剂怜犹在'一句,以药物余量喻残年,意象新颖而沉痛。尾联'传授祖师衣'表明作者看破红尘、向往佛门的心境。全诗语言凝练,情感深沉,在平实的叙述中蕴含深刻的人生感悟,体现了宋代士大夫'达则兼济天下,穷则独善其身'的思想境界。