原文

去年民食十分灾,一力先生尽救回。
今日手攀辕下者,人人都自翳桑来。
七言绝句 叙事 士大夫 悲壮 感激 抒情 政治抒情 文人 村庄 民生疾苦 江南 沉郁 理学诗派 田野 送别离愁 颂赞

译文

去年百姓遭遇了十分严重的饥荒,全靠先生您全力赈济才得以挽救。今日这些拉着车辕挽留您的百姓,人人都像是从饥饿困苦中重生而来。

赏析

这首诗以质朴的语言表达了百姓对朱熹的深厚感情。前两句直叙朱熹在灾荒年间的赈济之功,'十分灾'与'尽救回'形成强烈对比,突出朱熹的功德。后两句运用'攀辕'典故,生动描绘百姓挽留的场景,'翳桑'典故的运用更深化了饥荒的严重性和救济的重要性。全诗语言简练,情感真挚,通过具体事例展现了朱熹体恤民情、为民请命的儒者风范。

注释

晦翁:朱熹的号,因其晚年自号晦庵、晦翁。
十分灾:指极其严重的灾荒,十分形容程度之深。
一力:全力、竭力之意。
救回:指赈灾救济,使百姓得以存活。
攀辕:拉住车辕,形容百姓挽留贤良官吏的深情厚意。
翳桑:典故出自《左传》,指饥饿困顿之人。翳桑原为地名,后引申指饥饿困苦的境地。

背景

这首诗创作于南宋时期,是吕祖俭为送别朱熹而作的组诗中的第五首。朱熹因与权臣韩侂胄政见不合而被贬,离开任地时,当地百姓纷纷挽留。吕祖俭作为朱熹的门生和同道,目睹此情此景,深为感动而作此诗。反映了南宋时期士大夫之间的道义相交和为民请命的精神。