译文
拙朴真诚的诗作可抵万金美玉。从古至今难得相遇相知,为何两位才俊能同时出现。我如同鸣叫的乌鹊,收敛翅膀甘愿接受黄鹤的提携。自从得到先生传授大雅文章,我如孺子般恭敬拜师学习。有限的诗韵难以充分表达心意,先生的回应何其迅速敏捷。孩子娇憨胜过拾得隋侯宝珠,母亲欣喜如同手捧毛义的官檄。自叹生长在这道德之乡,常蒙尊长垂青赏识。为碑刻题字墨迹未干,又被邀入诗社笔法尤显特别。前无宋玉的艳丽与班固的芳香,却兼备庾信的清丽和鲍照的飘逸。岁末闲居家中与谁共娱,持此诗作可慰风雨之夜。先生过于自谦劳累,提携寒门学子赞誉过多。大师旁观自觉惭愧,伯乐一顾价值倍增。听说琴堂也有妙诗唱和,立即派遣书童前去寻访。当官者多荒废诗文创作,敏捷之手何曾妨碍政事迅疾。
注释
阙题:即无题诗,古人常以阙题代指未命名的诗作。
拙成:谦称自己的作品,指虽拙朴但真诚的创作。
万金璧:价值万金的美玉,比喻珍贵。
二妙:指两位才艺出众的人,此处暗指作者与赠诗对象。
乌鹊鸣:比喻浅陋之声,作者自谦之词。
黄鹤擘:黄鹤的翅膀,喻指高人的提携。
大雅文:高雅纯正的诗文。
黄石:指黄石公,张良的老师,喻指有学问的长者。
隋氏珠:隋侯之珠,古代名珠,喻珍贵之物。
毛生檄:毛义捧檄的典故,指得官后母亲喜悦。
通德乡:有道德教化之乡。
达尊:德高望重之人。
宋艳与班香:指宋玉辞赋的艳丽和班固文章的芳香。
庾清兼鲍逸:庾信诗风的清丽和鲍照文章的俊逸。
伯乐一顾:伯乐看马一眼则马价倍增,喻指名家赏识。
赏析
本诗是刘克庄的一首酬赠诗,艺术特色鲜明:1)运用大量典故自然贴切,如'黄石''隋珠''毛檄''伯乐'等,增强了文化内涵;2)对比手法突出,'乌鹊'与'黄鹤'、'拙成'与'万金璧'形成强烈反差,凸显谦逊品格;3)语言质朴中见深意,在自谦中表达对知遇之恩的感激;4)结构严谨,从得诗、读诗到感怀,情感层层递进;5)体现了宋代文人注重学问、讲究典雅的创作特点,在酬唱中展现深厚的文学修养。