译文
寒凉的风侵袭着客人的皮裘,朝阳晒着农夫的脊背。是谁驱使这疲惫的身躯,隐隐作痛在五脏六腑。隔年的野草渐渐重新生长,我蜷缩在这天地之间。扶着衰弱的身体拄着细竹杖,乞求神灵询问龟甲蓍草。往来才住了两晚,屏住呼吸经过喧闹街市。清晨驾车三十里,仆从已经诉说疲惫。小庵堂临着道路旁边,方丈室内蕴藏着佛法世界。敲门僧人出来迎接,面容熟悉不必猜疑。白发许久没有梳理,搔痒得到了痛快。承蒙设下茶碗招待,还有蒲食相配。离开这里已经五年,重来此地独自感慨。一顿饱饭尚且可以谋求,三釜的俸禄已难企及。退隐藏身心里很是甘愿,世故人情岂肯宽贷。博陵的隐逸君子,堂前萱草春天还未凋谢。悠远是我的思念,这个日子您应当珍爱。
注释
灵白湖:湖名,位于浙江瑞安。
林氏坟庵:林姓家族的坟地庵堂。
茗椀:茶碗,指茶水。
蒲食:蒲菜做的食物,指简朴的斋饭。
霜风:寒凉的风。
局蹐:蜷缩不敢放纵的样子。
瘦筇:细长的竹杖。
龟蔡:龟甲和蓍草,占卜用具。
阛阓:街市。
三釜:古代低级官吏的俸禄,指微薄官俸。
博陵:古郡名,此处代指林氏郡望。
堂萱:堂前萱草,代指母亲。
赏析
这首诗展现了宋代诗人陈傅良晚年的生活状态和心境。全诗以白描手法记述旅途经历,语言质朴自然,情感真挚深沉。通过'霜风袭客裘'、'扶衰策瘦筇'等意象,生动刻画了年老体衰的诗人形象。'白发久不梳,爬痒得痛快'这样的细节描写,既显生活情趣,又含人生感慨。诗中'退藏心甚甘'表达了诗人甘于隐逸的心境,而'悠悠我之思'则流露出对友人的深切思念。艺术上,诗歌将叙事、写景、抒情巧妙结合,在平实的语言中蕴含深刻的人生体悟,体现了宋诗理趣化的特点。