译文
文章长久以来缺乏刚正之气,能够传承正统的作者该托付给谁? 在国子监迟迟才遇到朱君您,如黄钟大吕般响起而弃绝了破瓦壶般的庸音。 您看今年科举的状元,那种风骨气质何其瘦弱无力。 我们这些人名声尚未确立,一旦确立则万人都要噤声佩服。 您现在如乘槎探访银河,名字已登仙籍还有什么可忧虑。 科举文章的雕虫小技何足挂齿,朝廷功业才需要及早谋划。 作诗赠君权当马鞭相送,梅花伴着春意来到寒冷边地。 与您同朝为官的缘分我无缘拥有,或许是上天要我们成为同年进士。
注释
朱典卿履常:朱履常,字典卿,南宋文人,与陈宓交好。
天庠:指国子监,古代最高学府。
钟吕:黄钟大吕,指正大庄严的乐音,喻指正声。
康瓠:破瓦壶,比喻庸才。
大廷魁:科举殿试第一名,即状元。
尪羸:瘦弱无力貌。
衔枚:古代行军时口中含枚防止出声,此处指众人噤声佩服。
乘槎:乘坐木筏,典出《博物志》天河乘槎传说。
星汉:银河。
蚕茧工夫:指科举文章的精雕细琢。
龙墀:宫殿前的台阶,指朝廷。
赏析
这首诗是陈宓送别友人朱履常的赠别之作,展现了南宋理学家独特的文学观和价值观。全诗以'文章正气'开篇,立意高远,批判当时文风萎靡的现象。诗中运用'钟吕'与'康瓠'的鲜明对比,赞美朱履常的才学品格。'乘槎问星汉'的典故运用巧妙,既暗含对友人前程的祝福,又体现理学家对精神境界的追求。最后以'梅花送春'的意象收尾,既点明送别时节,又以梅花高洁象征友人品格。全诗语言凝练,用典贴切,在赠别诗中独具理趣。