原文

小试济川手,东西两玉虹。
谁知千载计,更在十年中。
砥柱老弥壮,恩波流不穷。
向来香一瓣,心事与天通。
五言律诗 哀悼 官员 悲壮 悼亡追思 文人 沉郁 颂赞

译文

略展治理国家的才能,如在东西两地架起美丽的彩虹。 谁料那千年大计,竟在十年努力中奠定。 如中流砥柱般年老更显雄健,皇恩浩荡如流水不绝。 向来怀着虔诚敬仰,一片丹心与上天相通。

赏析

本诗以凝练笔法高度概括陈侍郎的一生功绩。首联以'济川手''玉虹'比喻其治国才能与政绩,意象优美。颔联'千载计'与'十年中'形成时间张力,突出其深谋远虑。颈联'砥柱'喻其刚毅,'恩波'显其皇恩,对仗工整。尾联'香一瓣'用佛教语表达虔诚,'与天通'升华其精神境界。全诗情感深沉,用典贴切,展现了宋代挽诗庄重典雅的特色。

注释

挽崇清陈侍郎:悼念崇清陈侍郎的组诗。崇清应为陈侍郎的谥号或籍贯。。
小试济川手:济川,渡河,喻指治理国家的才能。小试,略展才能。。
东西两玉虹:玉虹喻指桥梁或杰出政绩,东西可能指其在不同地方的建树。。
千载计:长远的谋划,指深远的治国方略。。
十年中:指陈侍郎长期的努力和积累。。
砥柱老弥壮:砥柱,三门峡中的石山,喻中流砥柱。老弥壮,年老而更加雄健。。
恩波流不穷:皇恩如流水般绵延不绝。。
香一瓣:一瓣心香,表示虔诚敬仰。。

背景

这是宋代诗人王迈为悼念陈侍郎所作组诗中的第五首。陈侍郎当为南宋官员,可能曾任工部侍郎等职,在水利工程或基础设施建设方面有显著政绩。王迈作为南宋文人,通过这首诗既表达了对同僚的哀思,也记录了陈侍郎的政治贡献。