译文
天下各地的科举同年中,您的德行在榜上位居前列。 如同唐代太学生何蕃般声名显赫,又似南州高士徐孺子般道德崇高。 此行不要嫌儒学教官职位清冷,成就事业还需保持晚节的坚贞。 听说学子们都翘首期盼着您的到来,就像九转灵丹需要丹铅的锤炼。
注释
九州四海:指全中国,泛指天下各地。
同年:科举时代同科考中者互称同年。
德行公居一榜先:称赞徐梦鲤品德高尚,在同年中名列前茅。
太学何蕃:借用唐代太学生何蕃的典故,喻指徐梦鲤才学出众。
南州孺子:指东汉高士徐稚(字孺子),此处暗合徐梦鲤姓氏。
青衿:古代学子所穿服装,代指学生。
灵砂九转:道教炼丹术语,喻指需要反复锤炼才能成就。
丹铅:丹砂和铅粉,古代校勘书籍所用,此处喻指教化工作。
赏析
这首诗是王义山送别友人徐梦鲤赴任梅州教谕的赠别之作。诗中巧妙运用历史典故,以何蕃、徐孺子喻指徐梦鲤的才学品德,表达了对友人的高度赞誉。'儒官冷'三字既点出教职的清贫,又以'晚节坚'相勉励,体现深挚的友情。尾联以炼丹为喻,寓意教化工作需要耐心锤炼,意象新颖,富含哲理。全诗对仗工整,用典贴切,在勉励中见真情,在劝诫中显智慧。