泉是梅溪遗爱乡,老倪复此种甘棠。后来荐报西山政,归去全无南物装。籍甚三贤皆法从,勉哉一赵继循良。万安桥上传佳话,七十年间四侍郎。
七言律诗 勉励 古迹 官员 政治抒情 文人 江南 赞颂 赠别 送别离愁 颂赞

译文

泉州是梅溪先生留下德政的地方,老倪又在此地种下了象征仁政的甘棠。 后来真德秀在西山推行善政,离任时行李中不带一件南方特产。 三位贤臣的政绩都值得效法,希望赵伯泳能继承这些良吏的传统。 万安桥上流传着佳话,七十年间这里出了四位侍郎官员。

注释

泉:指泉州,古称温陵,今福建泉州。
梅溪:指王十朋,字龟龄,号梅溪,南宋名臣,曾任泉州太守。
遗爱:指官员离任后,百姓对其德政的怀念。
甘棠:典故出自《诗经》,喻指官员德政。
老倪:可能指南宋名臣倪思或倪姓官员。
西山政:指真德秀,号西山,南宋理学家,曾任泉州知州。
南物装:指南方特产,喻指为官清廉,离任时不带地方特产。
三贤:指王十朋、真德秀等三位在泉州有政绩的名臣。
法从:指官员的品行可为人效法。
循良:指奉公守法的好官。
万安桥:即泉州洛阳桥,北宋蔡襄主持修建。
四侍郎:指七十年来泉州出了四位侍郎级官员。

赏析

这首诗是为送别赵伯泳赴任泉州而作,艺术特色突出:1.用典精当,通过'梅溪''甘棠''西山政'等典故,勾勒出泉州深厚的廉政传统;2.对比手法,'归去全无南物装'生动展现清官形象;3.结构严谨,前两联写历史传承,第三联转入现实期许,尾联以'万安桥佳话'收束,体现历史与现实的呼应。全诗既是对赴任者的勉励,也是对泉州吏治传统的颂扬,具有深厚的文化内涵。