译文
吴山在东南方向秀美挺立,郁郁葱葱环绕着帝王之城。西湖依偎在山脚之下,灵秀之气与波心相通。自然的滋养润泽草木,满眼都是欣欣向荣的景象。今晨天空肃穆澄净,和风轻拂初晴的天气。春色正是美妙之时,放开胸怀一同泛舟湖上。船到中流进入浩瀚水面,空旷辽阔没有一丝尘埃。湖光携着山色碧绿,倒映出玻璃般的青翠。音乐声在空灵的山色间回响,楼台观宇森然耸立。劝酒酬唱夹杂着歌声长啸,尽情放纵间醉醒纷杂。取乐固然无比畅快,但引发的感慨又是多么深沉。遥想当年的三位贤人,他们的精神日渐沉隐。只留下画像存世,还能想象他们玉佩鸣响的衣襟。向往古人秉持微小的志向,崇尚雅致抒发恬淡情怀。而我如蓬蒿般遮蔽,不再追求官场荣华。淡泊自然有所得,荣华富贵并非我所欣喜。离船登岸拄杖漫步,逸兴在峻岭间油然而生。白云引导我远眺,碧绿山峰吸引我深入攀登。幽静的期约浩渺无涯,忽然来到静修者门前。长松有着美好的姿态,流水没有世俗的声音。陡峭石阶上猿声可呼,山谷中黄莺开始鸣叫。才知这超脱尘世的境界,此等景象本不令人惊讶。逝去的本无法挽留,到来的也不必迎接。便将告别尘世束缚,在这里度过晚年时光。山鸦傍晚振翅归巢,落日催促整理行装。归去写下新诗篇,姑且记录我曾经的游历。
注释
吴山:杭州著名山丘,位于西湖东南。
帝城:指南宋都城临安(今杭州)。
御气:指帝王之气,也形容山水灵秀之气。
馀膏:指天地自然的滋养润泽。
扬舲:指泛舟,舲为有窗的小船。
汗漫:浩瀚无边的样子。
玻瓈:同"玻璃",形容湖水清澈如镜。
三贤:可能指与西湖相关的历史名人,如白居易、苏轼、林逋等。
精爽:精神魂魄。
组缨:官员的冠带,代指仕途功名。
散策:拄杖漫步。
崚嶒:山势高峻的样子,此处形容兴致高昂。
静者:指隐士或修行之人。
绝磴:陡峭的石阶。
尘鞅:尘世的束缚。
行幐:行囊、行李。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘杭州西湖春日美景,展现作者超脱尘世的情怀。艺术上采用移步换景手法,从泛舟湖上到登山探幽,空间转换自然流畅。语言清丽典雅,对仗工整,"湖光挟山绿,倒射玻瓈青"等句意象新颖。情感表达层次丰富,由赏景之乐转入怀古之思,再升华至澹泊明志的人生感悟。诗中"三贤"的典故运用,将个人体验与历史传承相结合,深化了作品的思想内涵。结尾"逝耶初无将,至耶亦无迎"体现佛道哲学思想,达到物我两忘的境界。