译文
巨灵神独自劈开山岩。试问是何年推出这撑立空中的岩壁?劫火焚烧后山石冰冷,红色的篆书仍在拳石上摩刻。云雾守护着精灵,天地展开如画美景,奇特的诗句让江山更显开辟。用银笺重新拓印,墨迹如花绣在青苔碧绿间。 我羡慕老去的刘晨,来到丘壑之间,喜爱穿着寻幽的木屐。面对断碣残碑悠闲度日,何等类似岣嵝山邹峄山的意境。在胜地神游,故山春天到来,梦境中迷失了仙迹。何时能乘着鸾凤之背,与您在云外一同吹笛?
注释
巨灵:神话中劈开华山的河神。
孤擘:独自劈开。
丹篆:红色的篆书石刻文字。
拳石:拳头状的岩石。
银笺:指拓印用的宣纸。
墨花:拓印的墨迹。
刘晨:东汉刘晨,传说入天台山遇仙。
寻幽屐:探寻幽境的木屐。
岣嵝:衡山主峰,以禹王碑著名。
邹峄:邹县峄山,秦始皇刻石处。
鸾背:仙鹤的背部,指仙境。
赏析
这首词以灵峰摩崖石刻为题材,展现了中国传统文化中对金石碑刻的尊崇。上阕描绘灵峰岩壁的雄伟奇观,用'巨灵孤擘'的神话意象开篇,赋予自然景观以神话色彩。'劫火烧残山骨冷'既写实又象征,暗示历史沧桑。下阕通过刘晨遇仙的典故,表达对隐逸寻幽生活的向往。全词将自然景观、金石文化与仙道意象完美融合,语言凝练典雅,意境幽远深邃,体现了清代文人对传统文化遗产的珍视和审美追求。