译文
屋外千竿翠竹如玉般挺立,竹叶萧萧作响;窗前一缕香烟如云般袅袅升起,云雾缭绕。大师长年将心力超脱于世俗人事之外,却仍勤恳用心地种花移石,打理庭院。
注释
萧萧:形容竹叶摇动的声音。
千竿玉:比喻翠竹如玉,千竿形容数量众多。
霭霭:云雾缭绕的样子。
一炷云:指焚香的烟气如云般袅袅升起。
心力:心思和精力。
人事:世俗事务。
殷勤:勤恳用心。
赏析
这首诗通过描绘方丈院的清幽环境和报恩大师的日常生活,展现了高僧超脱尘俗的精神境界。前两句以'萧萧千竿玉'和'霭霭一炷云'形成工整对仗,用竹的挺拔和香的氤氲营造出禅意盎然的意境。后两句转折巧妙,虽'心力长年人事外',却'种花移石尚殷勤',体现了禅宗'平常心是道'的哲理,在世俗劳作中体现修行境界。全诗语言简练,意境深远,将佛家智慧融入日常生活描写之中。