译文
安身于高处原本并非有意为之,当万千孔穴齐鸣时便发出玉磬般清音。 本想化作莫邪剑为世所用,但知君定会嘲笑这种不祥的金属命运。
注释
系身:寄托自身,安身立命。
万窍:指自然界的各种孔穴,此处形容风琴的发音孔。
玉音:清脆悦耳的声音。
镆耶:即莫邪,古代名剑,与干将齐名。
不祥金:指不吉利的金属,暗喻不愿被世俗所用。
赏析
这首诗通过风琴的意象,表达了作者高洁自守的人生境界。前两句以风琴自喻,'系身高处'暗指超脱世俗的立场,'万窍鸣时'展现才华自然流露的状态。后两句用'镆耶'宝剑的典故,表明虽怀济世之才却不愿为物所役的清醒认识。全诗语言凝练,意境高远,体现了王安石晚年淡泊名利、追求精神自由的思想境界。