译文
思念着与你携手同游的日子何时才能再有,我登上重重城墙还要再上高楼。时常独自望着浮云泪水沾湿衣襟,望不见都城汴京更让我愁绪满怀。
注释
怀元度:怀念友人元度。元度即王安石的友人崔公度,字伯易,高邮人。
携手:手拉着手,指亲密无间的友谊。
重城:一重又一重的城墙,指高大的城垣。
更上楼:还要登上更高的楼台,极言登高望远之切。
泪横臆:泪水横流浸湿胸襟。臆,胸膛。
长安:此处借指北宋都城汴京(今开封),代指友人所在之地。
赏析
这首诗以深沉的笔触抒发了对友人的深切思念。前两句通过'上尽重城更上楼'的递进式登高动作,生动表现了望友之切的迫切心情。后两句'独看云泪横臆'将孤独的望云与横流的泪水相结合,意象凄美动人。末句'长安不见使人愁'化用李白'总为浮云能蔽日,长安不见使人愁'的诗意,但情感更为真挚深沉。全诗语言凝练,情感真挚,在简短的篇幅中蕴含了深厚的友谊之情。