原文

都门秋色满旌旗,祖帐容陪醉御卮。
功业迥高嘉祐末,精神如破贝州时。
匣中宝剑腾霜锷,海上仙桃压露枝。
昨日更闻褒诏下,别看名姓入烝彝。
七言律诗 中原 典雅 友情酬赠 庄重 政治抒情 文人 武将 盛唐气象 秋景 送别 送别离愁 都门 颂赞 颂赞

译文

都城门秋色浓郁旌旗招展,饯行帐中荣幸陪饮御赐美酒。 您的功业远超越嘉祐年间,精神矍铄如当年平定贝州之时。 匣中宝剑依然锋芒毕露,如海上仙桃缀满带露的枝条。 昨日又闻褒奖诏书颁下,且看您英名永载史册流传千古。

赏析

这首七律是王珪为文彦博出镇西都所作的饯行诗。首联以'都门秋色'点明送别时节,'祖帐''御卮'显皇家宴饯之隆重。颔联通过'嘉祐末''贝州时'的今昔对比,突显文彦博历久弥新的功业与精神。颈联'宝剑腾霜''仙桃压露'的意象既喻其老当益壮,又暗含祝福之意。尾联'褒诏''烝彝'预示其功绩必将载入史册。全诗对仗工整,用典精当,在颂扬中不失典雅庄重,体现了宋代馆阁诗的精湛技艺。

注释

奉诏:接受皇帝诏命。
琼林苑:宋代皇家园林,位于汴京(今开封),常用于赐宴新科进士及重要官员。
燕饯:设宴饯行。燕同'宴'。
太尉潞国文公:指文彦博,北宋名相,封潞国公,曾任太尉。
出镇西都:出任西京(洛阳)留守。
祖帐:送行时设立的帐幕。
御卮:皇帝赐的酒器。卮,古代酒器。
嘉祐:宋仁宗年号(1056-1063)。
贝州:指文彦博庆历七年(1047)平定王则贝州兵变之功。
霜锷:剑刃寒光如霜。锷,剑刃。
烝彝:古代宗庙祭祀用的礼器,喻指功绩载入史册。

背景

此诗作于宋神宗时期,时文彦博因与王安石政见不合,出为西京(洛阳)留守。琼林苑宴饯是宋代皇帝为重要大臣出镇地方举行的荣典,王珪作为翰林学士参与此次饯行。文彦博是北宋四朝元老,曾平定贝州兵变,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,德高望重。此诗既是对老臣的礼敬,也反映了北宋中期士大夫间的交往礼仪。