译文
当年在尚书省任职时还是个黑发青年,手持金杯畅饮美酒醉赏红花。 如今面对迎春花却无心饮酒,春天的愁绪已如春草般疯长蔓延。
注释
华省:指尚书省,古代中央官署。
绿鬓郎:黑发青年,指年轻官员。
金樽:华贵的酒杯。
红芳:指迎春花鲜艳的花朵。
春愁:春天的愁绪。
草俱长:与春草一同生长,形容愁绪绵长。
赏析
这首诗通过今昔对比,抒发了作者对时光流逝的感慨。前两句回忆年轻时在官场的得意生活,'绿鬓郎'、'金樽美酒'展现当年的豪情壮志;后两句笔锋一转,'对花不成饮'道出如今年老的心境,'春愁已与草俱长'运用比喻手法,将无形的愁绪化为有形的春草,形象生动地表现了愁绪的绵长无尽。全诗语言凝练,意境深远,在咏花中寄寓人生感慨。