译文
当年结识您只恨太晚,您清丽的诗句高雅脱俗。如同商音律吕改变初秋,将繁茂的绿意艳红一扫而空。自从亲近高雅的诗社承袭余芳,归来烘暖寒炉看轻粗陋的生活。才知即使形骸衰老龙钟,精神境界的胜处却永不衰老。我辞官归隐才多久,囊中虽贫却未到山穷水尽。女儿待嫁却无金银备办,记录过失才知难为家务琐事。人说贵贱都由天定,饥饱还需依赖大地的滋养。这些事暂且放下不再过问,瓜果分畦竹子生笋充满生机。暑热的风滋养着远方的密林,雨丝汇聚使前溪变得浑浊。伤心的心事渐渐消减,何不随遇而安欣然自得。有时随心枕书而卧,也会倚杖观赏荷叶翻动。殷勤待客不如偶然相遇,过访我时愿与明月共饮。世间的明月向来待人友好,不是明月辜负我,而是我辜负了您。
注释
次韵:按照原诗的韵脚和作。
周秀实:作者友人,生平不详。
商律:古代五音之一,对应秋季,象征肃杀之气。
慢绿夭红:指春夏繁盛的草木花卉。
兰社:文人雅集之所,喻高雅的交往。
昏枣:质量差的枣子,喻粗陋之物。
龙钟:年老体衰的样子。
囊甑:钱袋和饭锅,指生活用具。
丘嫂:大嫂,此处指家务琐事。
富媪:地神,指大地孕育万物之力。
瓜蓏:瓜类植物的统称。
竹有孙:竹子生笋,喻生机勃勃。
赏析
本诗是宋代诗人王洋的酬答之作,展现了其晚年淡泊超脱的人生态度。艺术上采用对比手法,将友人诗作的清高与自己生活的质朴相对照,突出精神境界的永恒价值。诗中'商律变初秋'的意象新颖独特,以音乐喻季节变换,体现作者的艺术匠心。后段对田园生活的描写细腻生动,'倚杖看荷翻'等句充满画意,展现了宋代文人诗的生活情趣和哲理思考。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,在平淡中见奇崛,在闲适中蕴哲理,是宋代酬答诗中的佳作。