译文
你虽在湖南不愿屈就低微官职,隐居深山白云深处自有安闲之道。病愈后独坐秋日高阁远眺,酒醒时吟诗面对寒夜涛声。丹炉中药已炼成与僧侣分享,榻上瑶琴闲置时借我弹奏。幸遇清明时代君主善于识才,但你退隐山林怎忍心效仿方干终身不仕。
注释
廖融:五代宋初著名隐士,字元素,生于金陵,后隐居南岳。
不就卑官:不愿屈就低微官职,体现清高气节。
高卧深云:隐居深山的高雅生活状态。
秋阁迥:秋日高阁远眺的意境。
夜涛寒:夜听涛声的清寒意境。
炉中药熟:指炼丹修道的生活。
分僧服:与僧人分享药物,体现佛道交融。
榻上琴闲:闲适的隐士生活情趣。
清朝有良鉴:清明时代有明察人才的君主。
方干:唐代著名隐逸诗人,终身不仕。
赏析
这首七言律诗以精湛的艺术手法塑造了隐士廖融的高洁形象。首联点明其不慕荣利的品格,颔联通过'秋阁迥''夜涛寒'的意象营造清幽意境,颈联以'药熟''琴闲'展现隐士生活的雅趣。尾联巧妙用典,既赞盛世明君,又暗含对友人才华为世所弃的惋惜。全诗对仗工整,意境深远,在平淡叙述中蕴含深沉感慨,体现了宋代隐逸诗派的典型风格。