原文

懋甫相门儿,家世踏缨紞。
早年缀官簿,青衫蔚于菼。
本宜多骄矜,不谓锐意敢。
意贪英雄交,一手欲四揽。
偶来滥予会,臂搦首已颔。
酒狞誇胸襟,顶踵都一胆。
壮心羞摧藏,义内喜菹歜。
要言相死从,顾岂苟难斩。
听其自陈论,峭拔不平渐。
要之当一切,固令不黤黯。
忆予少年时,亦自喜黠㶒。
于今老而悔,壮意日凋减。
惜夫相遇迟,君放我已检。
骤闻强大语,若虎饿得啖。
已无相高心,徒有志气感。
春风吹天昏,醉目睨愁惨。
念当相别去,两怀不无黪。
何时重来过,慰我涸辙噞。
唯其去后怀,犹一饱复歉。
幸有西南风,时作寄我椠。
五言古诗 友情酬赠 叙事 官员 悲壮 抒情 文人 春风 江南 沉郁 豪放 送别离愁 黄昏

译文

懋甫你是相门之后,家世显赫官宦门第。 年少时便入仕为官,青衫官服衬你英姿。 本该骄矜自持身份,却不料你锐意进取。 渴望结交天下英雄,恨不能一手揽四方。 偶然来与我相聚会,握手言欢意气相投。 酒酣时夸耀胸襟阔,从头到脚胆识过人。 壮心不愿隐藏收敛,重情重义真诚坦荡。 誓言生死相随不渝,岂是轻易能够改变。 听你慷慨陈词论述,言辞峭拔正气凛然。 处事果断明辨是非,品格光明不染尘埃。 回忆我年少轻狂时,也曾聪明却显浮躁。 如今年老追悔莫及,壮志日渐消减衰减。 可惜我们相遇太迟,你正豪放我已收敛。 骤闻你豪言壮语时,如饿虎得食般畅快。 已无争强好胜之心,唯有志气共鸣感动。 春风吹得天色昏黄,醉眼斜视离愁惨淡。 想到即将分别远去,两人心中都不免伤感。 何时你能重来相会,安慰我这困顿之人。 唯有别后思念之情,如饱餐后又觉欠缺。 幸有西南风时吹拂,盼你时常寄来书信。

赏析

这首诗是王安石赠别友人晏成绩的深情之作。全诗以质朴刚健的笔触,塑造了一个出身显贵却锐意进取的青年形象。诗人通过对比手法,将友人的豪放不羁与自己年老收敛的心境形成鲜明对照,流露出相见恨晚的感慨。诗中'酒狞誇胸襟,顶踵都一胆'等句,以夸张的比喻突出友人的胆识气魄;'春风吹天昏,醉目睨愁惨'则通过景物烘托离愁别绪。语言刚劲有力,情感真挚深沉,体现了王安石晚期诗歌沉郁顿挫的风格特色。

注释

懋甫:晏成绩的字,太祝是官职名。
缨紞:冠带和冠饰,代指官宦世家。
青衫:低级官员的服饰。
蔚于菼:如初生的芦荻般茂盛,喻年轻有为。
菹歜:腌菜和酸菜,喻平凡中见真诚。
黤黯:昏暗不明,指人品光明磊落。
黠㶒:聪明而浮躁。
涸辙噞:干涸车辙中的鱼张口呼吸,喻处境困顿。
椠:书版,指书信。

背景

此诗作于王安石晚年退隐金陵时期。晏成绩字懋甫,是宰相晏殊的后代,时任太祝官。王安石在变法失败后隐居钟山,与年轻士人交往密切。这首诗既是对年轻友人的勉励,也抒发了自己壮志未酬的感慨,反映了王安石晚年复杂的心境。