幽兰生深林,不佩亦自臭。天马苟伏皂,驽足日加骤。兰生喻人学,不为仕乃究。马伏侔自怠,一失遂永后。以今曷为言,念子不可逗。前我初识子,爱其肌骨秀。又观所为诗,往往擅高右。迨熟相与言,低俯如有就。我乐成美者,遽以古诗叩。上言高雄张,中杂富贵斗。且将起其贪,固欲激其懋。尚谓非重邀,犹恐信不厚。挥汗谢为书,戴雨去自奏。予始喜此读,若获弦逐彀。如何答我诗,遽此与前谬。我始得则谢,实若答雉嗅。大凡欲有为,当决如蝠狖。苟进又安退,何自鼠穴首。吾见人自荒,未有耕不收。设或坚决为,加以勤自副。石将为溜穿,曲亦因累揉。大可入圣域,中能践贤囿。借使不及然,犹足闻见富。中吾不可止,在我固无疚。已迷不自复,惧子遂著陋。听之无予违,斯言将不又。
中原 五言古诗 人生感慨 劝诫 劝诫 北宋诗文革新 含蓄 恳切 文人 深林 说理

译文

幽兰生长在深林,不佩戴也自然芬芳。天马若被束缚马槽,劣马反而日益疾驰。兰花比喻人的学问,不为做官才可深究。天马伏槽如同懈怠,一旦失误永远落后。今日为何要说这些,念你不能继续迟疑。当初我初次认识你,喜爱你清秀的资质。又看你所写的诗作,往往居于众人之上。等到熟悉后交谈,谦逊有礼似有所成。我乐于助人成美事,急以古体诗相赠和。上言志气高昂张狂,中杂富贵争斗之心。本想激发你贪进取,实则欲激励你勤勉。还说不是重重邀请,仍怕信任不够深厚。挥汗致谢为你写信,冒雨离去自行陈奏。我初读时甚是欢喜,如获至宝急切期待。为何回信答我诗作,竟与从前大相径庭。我收到后立即致谢,实如野鸡敷衍嗅闻。大凡想要有所作为,当果断如猿猴敏捷。若进又怎能安心退,何来自鼠洞般短见。我见人自荒废学业,未有耕耘而无收获。倘若坚定有所作为,加上勤奋自能相配。石头终将被水滴穿,弯曲也因积累而直。大可进入圣人境界,中等能达贤人园地。即使不能达到那样,犹足以见闻广博。我的劝告不可停止,在我本无愧疚之心。已迷途不知返者,怕你终将陷于浅陋。听我言不要违背,这些话将不再重复。

注释

幽兰:生长在幽深之处的兰花,喻高洁之士。
臭(xiù):香气,同'嗅'。
天马:神马,喻英才。
伏皂:伏于马槽,指被埋没。
驽足:劣马的脚力,喻庸才。
侔(móu):相等,类似。
逗:停留,迟疑。
擅高右:居于高位,指诗才出众。
低俯:谦逊的样子。
古诗叩:以古体诗相赠。
懋(mào):勤勉,努力。
弦逐彀(gòu):如箭离弦,喻急切期待。
雉嗅:野鸡闻气味,喻敷衍应付。
蝠狖(yòu):蝙蝠和长尾猿,喻果断敏捷。
鼠穴首:鼠目寸光,喻目光短浅。
贤囿(yòu):贤人的园地,指道德境界。

赏析

本诗是梅尧臣劝学诗的代表作,以幽兰、天马为喻,阐述治学修身的道理。艺术上采用对比手法,通过'幽兰'与'驽马'、'进取'与'懈怠'的鲜明对照,突出持之以恒的重要性。语言质朴说理,寓深刻哲理于平实比喻之中,体现宋诗'以议论为诗'的特点。诗中'石将为溜穿,曲亦因累揉'等句,形象揭示量变到质变的规律,具有深刻的教育意义。全诗结构严谨,从相识相知到规劝勉励,情感真挚,展现了宋代文人注重道德修养和学问积累的价值取向。