译文
冬日的暖风渐渐变成春天的温暖,江边的梅花艳丽地绽放新枝。 多年未见为何如此久远,忽然相遇仿佛早有约定。 初开的梅花轻盈而略显寂寞,如同仙人佩戴的玉饰悬挂枝头。 他日再来可能难以辨认,只有月光下的树影留着清冷光辉。 清香飘散到远方,可惜蝴蝶无法知晓。 游人日夜争相前来观赏,对着梅花微笑却不知真正欢喜什么。 不知春天的造化用了什么法术,能够创造世间万物。 莫非是各自施展巧技,相约在此时争奇斗艳。 否则裁剪不易完成,驱使众鬼劳作岂不令人叹息。 整年辛苦成就不过几日,转眼凋零实在可悲。 听说古时盛大祭祀,九头牛与羊猪一同烹煮。 选取实物奉献滋味,神灵享用不吐,人也适宜食用。 怎知后世毫无用处,孩童嚼着不美便随意丢弃。 古今万事都是如此,为你绕树徘徊发出叹息。
注释
江梅:泛指江边的梅花。
珊珊:形容梅花初开时轻盈美好的样子。
瑶玑:美玉做的佩饰,比喻梅花的花瓣。
春工:指春天的造化之力。
抟造:塑造、创造。
大烹享:古代祭祀时丰盛的祭品。
九牛合鼎:形容祭祀规模宏大,用九头牛烹煮。
赏析
这首诗以梅花为切入点,展现了王安石深厚的哲理思考。前六句描写梅花初放的美丽景象,运用'仙人缀佩悬瑶玑'的比喻,将梅花的高洁气质形象化。中间部分转入对自然造化的思考,'不知春工用何术'的设问引出对生命规律的探索。后八句通过古今对比,抒发对世事变迁的感慨。全诗将咏物、说理、抒情完美结合,体现了宋诗理趣化的特点,在赞美梅花的同时,寄寓了作者对人生价值的深刻思考。