译文
你乘着东来的舟船而至,傍晚未到谁能将你挽留。 你骑着西去的马匹而别,清晨为何匆忙不喂马就驾车启程。 车马将行前往扬州,在那扬州的郊外学宫中央。 学宫的冰雪化作春水,宫中的莪蒿在岸边发芽生长。 学宫的白鹭洁白栖息,宫中的土地清扫得毫无污秽。 学宫的人们站立将你盼望,久等不至都踮脚翘首期待。 你未到时人们问你去向,你到来时用什么来慰藉人心。 招请你来又挽留你去,以宽容而非严厉的态度接纳。 增长你的长处补救过失,培育根本让花朵结出果实。 学宫的人们为你欣喜,你先前为何不早来治理我们。
注释
黄莘任道:即黄莘,字任道,北宋文人,王安石友人。
扬州主学:扬州州学教授,主管地方教育。
泮:指学宫,古代学校建筑,又称泮宫。
徂扬:前往扬州。徂,往、到。
泮之莪:学宫中的莪蒿,喻人才。《诗经》有'菁菁者莪,在彼中沚',喻乐育人才。
泮之鹭:学宫中的白鹭,象征高洁品行。
除扫不滓:清扫得毫无污秽,喻治学严谨。
足并以跂:踮起脚跟站立,形容期盼之切。
厥玷失:他的缺点过失。厥,其;玷,玉的斑点,喻缺点。
不夙吾治:不早些来治理我们。夙,早。
赏析
这首诗是王安石为友人黄莘赴任扬州州学教授所作的送别诗。全诗采用楚辞体兮字句式,韵律悠扬,情感真挚。前六句以'来'与'去'的对比,展现对友人行程的关切;中间八句通过'泮之冰''泮之莪''泮之鹭'等意象,描绘扬州学宫清雅环境,暗喻教育如春水化冰、如莪蒿生长;后六句直抒胸臆,表达对友人教育理念的认同——'纳以宽而不严以恕''培其根而使华以实',体现王安石重视根本、宽容育人的教育思想。诗中反复出现的'泮'字,强化了学宫作为教化圣地的意象,而'立以望子''足并以跂'的生动描写,则传达出民众对贤能教育者的热切期盼。