原文

破窗多穿风,冷烛无定焰。
滴沥随衣泪,反覆到心念。
趋生迷夷涂,失城陷深堑。
病拙未为疗,膏肓不容砭。
无家可容归,有灶亦断掭。
凫短鹤胫长,饮啄两自赡。
天有不可问,何独于我欠。
吾观序卦辞,否乃适泰渐。
而余何为者,独此不见验。
譬如白为缁,一造遂永染。
久生人所羡,我独处之厌。
安得盖棺去,手足同一敛。
中原 五言古诗 人生感慨 凄美 夜色 悲壮 悼亡追思 抒情 政治抒情 文人 武将 沉郁 自励

译文

破旧的窗户透进阵阵寒风,冰冷的烛火摇曳不定。 泪水不断滴落沾湿衣襟,千头万绪反复涌上心头。 求生之路迷失在坦途,失去的城池陷入深堑。 顽疾拙钝尚未治愈,病入膏肓已难施针砭。 无家可归无处容身,虽有灶台却断炊烟。 野鸭腿短鹤腿长,各自饮啄都能自足。 苍天有许多不可问之处,为何独独对我如此亏欠? 我读《易经》序卦之辞,说否极自然泰来。 而我为何独独不见应验? 好比白布染成黑色,一经沾染永难复原。 长寿本是众人所羡,我却独独心生厌烦。 何时才能盖棺长逝,让手足安然同敛。

赏析

这首诗是文天祥晚年的代表作,以『夜坐』为题,通过寒夜独坐的场景,抒发了国破家亡的沉痛和坚贞不屈的气节。艺术上具有以下特色: 1. 意象营造精湛:『破窗』、『冷烛』、『滴泪』等意象组合,构建出凄冷悲凉的意境,外在景物与内心情感高度融合。 2. 用典自然深刻:化用《庄子》『凫胫虽短,续之则忧;鹤胫虽长,断之则悲』的典故,反其意而用之,表达在特定历史条件下个人命运的无奈。 3. 情感层次丰富:从个人困苦到国家危亡,从天道质疑到生死思考,情感递进深入,最后『安得盖棺去』的慨叹,将悲愤推向极致。 4. 语言质朴沉郁:全诗不用奇字险韵,而以平实语言表达深沉情感,体现了杜甫沉郁诗风的影响。

注释

破窗多穿风:破旧的窗户多处透风,形容居所简陋。
冷烛无定焰:冰冷的烛火摇曳不定,暗示心境凄凉。
滴沥随衣泪:泪水滴落沾湿衣裳,'滴沥'形容泪珠连续下落的样子。
反覆到心念:反复思量涌上心头,'反覆'指思绪翻腾。
趋生迷夷涂:求生之路迷失在平坦道路上,'夷涂'指平坦大道。
失城陷深堑:失去城池陷入深沟,喻指国破家亡的困境。
膏肓不容砭:病入膏肓已无法用石针治疗,'砭'指古代石针疗法。
有灶亦断掭:虽有灶台却无米下锅,'掭'指拨动灶火,此处引申为生火做饭。
凫短鹤胫长:野鸭腿短鹤腿长,出自《庄子》,喻万物各有天性。
否乃适泰渐:'否'、'泰'为《易经》卦名,否极泰来的意思。
白为缁:白色染成黑色,喻清白被污。

背景

此诗作于文天祥被元军俘虏后囚禁大都(今北京)期间(1279-1283年)。当时南宋已灭亡,文天祥坚贞不屈,元朝多次劝降均遭拒绝。在暗无天日的囚牢中,诗人通过诗歌抒发对故国的思念、对命运的思考。这首诗真实反映了文天祥作为亡国孤臣的内心世界,既有对个人遭遇的悲叹,更有对民族气节的坚守,是其『人生自古谁无死,留取丹心照汗青』精神的又一体现。