译文
独坐凝视南归鸿雁不禁自叹自嗟,西风吹散我斜落的泪花。 收集的书籍因年老懒散已堆满尘灰,秋日的宝剑寒光闪动如蛰伏铁蛇。 我本是卧龙却仍要收敛锋芒,空叹那穴中猛虎正要露出獠牙。 一直想效仿班超投笔从戎建功立业,更何况我本就怀有伯夷叔齐般的隐逸情怀。
注释
睨:斜视,这里有凝视之意。
归鸿:南归的大雁,象征思乡或时光流逝。
尘楮:积尘的纸张。楮,纸的代称。
蛰铁蛇:如蛇蛰伏的宝剑,喻才能不得施展。
卧龙:指诸葛亮,喻怀才不遇的贤士。
戢角:收敛锋芒。戢,收藏。
穴虎:穴中老虎,喻隐伏的豪杰。
班佣笔:班超投笔从戎的典故。
西山:指伯夷、叔齐隐居的首阳山,喻高洁之志。
赏析
本诗是北宋诗人王令的代表作,充分展现其豪放悲慨的诗风。诗人以秋日景象起兴,通过'归鸿''西风'等意象营造苍凉意境。中间两联巧妙运用'卧龙戢角''穴虎生牙'的对比,表达怀才不遇的愤懑。尾联用班超投笔和西山采薇的典故,在出世与入世间展现复杂心境。全诗情感沉郁顿挫,对仗工整,用典精当,体现了宋代士人特有的理性思辨与豪情壮志的矛盾统一。