译文
孙莘老平素的志向早已在诗文中显现,作为弟子何必担忧知音稀少。 若逢伊尹周公那样的时机自当担当重任,命运如孔子孟子般坎坷也无可归隐。 终究要像乘槎泛海般实现远大抱负,高尚地拒绝西山采薇的隐居生活。 人生大道难以言说且尚未实现,暂且随俗浮沉与世俯仰。
注释
孙莘老:即孙觉,字莘老,北宋官员,与苏辙交好。
太平:指太平州,今安徽当涂一带。
鼓瑟希:语出《论语》"鼓瑟希,铿尔",喻知音难觅。
伊周:伊尹和周公,商周时期著名贤相。
孔孟:孔子和孟子,儒家圣人。
乘槎:乘木筏上天,典出《博物志》,喻远大志向。
西山食粟:指伯夷叔齐不食周粟典故,喻气节。
赏析
本诗为苏辙送别友人孙莘老之作,体现了宋代士大夫的仕隐矛盾。诗中巧妙运用伊尹、周公、孔子、孟子等历史人物典故,形成强烈的对比张力。前两联写孙莘老的抱负与际遇,后两联转向对人生道路的思考。"乘槎"与"食粟"的意象对比,展现了儒家"达则兼济天下,穷则独善其身"的思想困境。尾联"共依违"三字,含蓄表达了在理想与现实间的无奈妥协,体现了苏辙稳健含蓄的诗风。