要津去去无由据。已分平生负。拟将怀抱向谁开。万水千山、聊为借书来。玄都昼永闲难度。欲正书中句。黄琮丹璧已磨浓。发箧烦君、早送过桥东。
中原 人生感慨 友情酬赠 叙事 含蓄 抒情 文人 村庄 淡雅

译文

重要的职位渐行渐远无从依靠,早已明白此生抱负难以实现。想要将心中情怀向谁倾诉?跨越万水千山,只为借书而来。 幽居之处白昼漫长难以消磨,想要校正书中的文句。珍贵的书籍已经准备妥当,烦请您打开书箱,早日送到桥东来。

注释

要津:重要的渡口,比喻显要的职位或地位。
去去:远去,表示行程匆匆。
无由据:没有依靠,没有凭借。
已分:已经料定,已经明白。
平生负:一生的抱负未能实现。
玄都:原指道教仙境,此处指幽静的居所。
昼永:白昼漫长。
黄琮:黄色的玉琮,古代礼器,比喻珍贵的书籍。
丹璧:红色的玉璧,同样比喻珍贵之物。
发箧:打开书箱。
桥东:桥的东边,指代友人住处。

赏析

这首词以借书为引,抒发了作者怀才不遇的感慨和对知识的渴求。上阕开篇'要津去去无由据'直抒胸臆,表达仕途失意的无奈;'万水千山'的夸张手法,凸显求知的执着精神。下阕'玄都昼永'营造幽静意境,'黄琮丹璧'的比喻既显书籍珍贵,又暗含对文化传承的重视。全词语言凝练,情感真挚,将个人遭遇与对学问的追求巧妙结合,展现了宋代文人特有的精神风貌。