译文
一叶扁舟向东航行,正值年终时节,江湖景色清冷绝美。成千上万的寒鸦上下飞舞,仿佛凝固了满天的云朵。映照着细竹的渔村,横着茅草的酒舍,飞雪淅淅沥沥地飘落。壮烈的情怀油然而生,后悔当初轻易离别了爱人。 遥望那高楼杰阁,想起明眸善睐的佳人,曾经许下永结同心的誓言。如今东西漂泊居无定所,只怕从前的盟约难以实现。点燃兽炉让室内温暖,斟满彩霞般的美酒,今夜本该尽情欢愉。这满怀的深情话语,又该向谁倾诉呢?
注释
念奴娇:词牌名,又名百字令、酹江月等。
荷叶浦:具体地点不详,应为江南水乡某处。
岁华将晚:指年终时节。
江湖清绝:江湖景色清冷绝美。
云叶:如树叶般的云朵,一说指雪花。
映筱:映照着细竹。筱,细小的竹子。
衡茅:横木为门的茅屋,指简陋房屋。
钗凤:凤钗,古代妇女头饰,常代指爱情信物。
杰阁层楼:高大的楼阁。
明眸秾艳:指明亮的眼睛和艳丽的容貌。
同心结:象征爱情的信物。
东畎西倾:畎为田间水沟,指地势不平。
爇兽炉:点燃兽形香炉。
分霞酒满:斟满如彩霞般的美酒。
赏析
这首词以雪中荷叶浦为背景,抒发了游子思乡怀人的深情。上片写景,描绘江湖清绝、寒鸦飞舞、渔村酒舍的雪景,意境开阔而清冷;下片抒情,通过回忆与现实的对比,表达了对爱情的追悔和漂泊无依的感慨。艺术上运用对比手法,将壮阔的自然景观与细腻的个人情感相结合,语言凝练生动,意象丰富,充分展现了南宋词人王质婉约深沉的词风。