落木萧萧,琉璃叶下琼葩吐。素香柔树。雅称幽人趣。无意争先,梅蕊休相妒。含春雨。结愁千绪。似忆江南主。
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约派 抒情 文人 春景 江南 淡雅 花草 雨景

译文

落叶萧萧飘零,琉璃般的叶片下绽放出美玉般的花蕾。素雅的香气萦绕在柔美的树上,最符合隐士的高雅情趣。 它无意与百花争春,梅花啊不必心生嫉妒。花苞含着春雨,凝结着千丝万缕的愁绪,仿佛在思念江南的故主。

注释

落木萧萧:落叶纷纷飘下的样子,点明秋季时节。
琉璃叶:形容丁香叶片晶莹剔透如琉璃般光泽。
琼葩:美玉般的花朵,指丁香花。
素香:淡雅清幽的香气。
幽人:隐居的高士,超脱世俗之人。
梅蕊休相妒:梅花不必嫉妒,丁香无意争春。
含春雨:花苞含着春雨,更显娇嫩。
江南主:暗指南唐后主李煜,借丁香寄寓故国之思。

赏析

这首咏物词以丁香喻人,托物言志。上片写丁香形态:'琉璃叶''琼葩吐'状其晶莹剔透,'素香柔树'显其清雅品格,'幽人趣'点出隐士风范。下片转写神韵:'无意争先'见其淡泊,'含春雨'三句以拟人手法,将丁香化身为含愁凝睇的江南女子,借李煜典故暗寄家国情怀。全词物我交融,既精准捕捉丁香特质,又蕴含士人清高自守的品格,结句'似忆江南主'更将个人情感升华为历史沧桑感,余韵悠长。